Ferrugem - Eu juro - Ao vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ferrugem - Eu juro - Ao vivo




Eu juro - Ao vivo
I swear - Live
Todo abraço é muito bem-vindo
Every hug is most welcome
que o seu é mais apertado
But yours is tighter
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Um carinho é sempre gostoso
A touch is always nice
que o seu é mais delicado
But yours is more delicate
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Você foi embora tem uma semana
You've been gone for a week
E aquele beijo, me causou insônia
And that kiss gave me insomnia
Sonho acordado pensando em você
I daydream about you
E eu não me canso de te amar
And I can't get tired of loving you
Não vejo a hora de chegar o dia
I can't wait for the day
Anoitecer na sua companhia
To spend the evening with you
Eu e você querendo sem parar
You and I wanting each other endlessly
Amar, amar e amar
To love, to love and to love
Eu juro, eu não te amo pouco
I swear, I don't love you a little
Eu amo muito
I love you a lot
Se quiser ouvir mais alto
If you want to hear it louder
Vou gritar bem do fundo
I'll shout from the bottom of my lungs
Eu juro, eu não te amo pouco
I swear, I don't love you a little
Eu amo muito
I love you a lot
Se quiser ouvir baixinho
If you want to hear it softly
Vou falar no ouvidinho
I'll whisper in your ear
(Que eu te amo demais) Eu que amo vocês demais
(That I love you so much) I love you guys so much
Todo abraço é muito bem-vindo
Every hug is most welcome
que o seu é mais apertado
But yours is tighter
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Um carinho é sempre gostoso
A touch is always nice
que o seu é mais delicado
But yours is more delicate
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
(Você foi embora tem uma semana)
(You've been gone for a week)
E aquele beijo, me causou insônia
And that kiss gave me insomnia
Sonho acordado pensando em você
I daydream about you
E eu não me canso de te amar
And I can't get tired of loving you
Não vejo a hora de chegar o dia
I can't wait for the day
Anoitecer na sua companhia
To spend the evening with you
Eu e você querendo sem parar
You and I wanting each other endlessly
Amar, amar e amar
To love, to love and to love
Eu juro, que eu não te amo pouco
I swear, that I don't love you a little
Eu amo muito
I love you a lot
Se quiser ouvir mais alto
If you want to hear it louder
Vou gritar, vou gritar
I'll shout, I'll shout
Eu juro, que eu não te amo pouco
I swear, that I don't love you a little
Eu amo muito
I love you a lot
Se quiser ouvir baixinho
If you want to hear it softly
Vou falar no ouvidinho
I'll whisper in your ear
Que eu te amo demais
That I love you so much
Eu te amo demais
I love you so much





Writer(s): Diogo Melim, Filipe Escandurras, Rodrigo Melim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.