Paroles et traduction Ferrugem - Eu não sou de me entregar
Eu não sou de me entregar
I Don't Surrender
Eu
não
sou
de
me
entregar
I
don't
surrender
Mas
quem
mandou
me
olhar
assim?
But
who
told
you
to
look
at
me
like
that?
O
que
é
que
eu
faço
agora?
What
do
I
do
now?
O
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
Será
que
eu
posso
confiar?
Can
I
trust
you?
Tô
com
medo,
mas
sei
lá
I'm
scared,
but
I
don't
know
É
que
eu
tô
gostando,
tô
me
apaixonando
Because
I'm
liking
you,
I'm
falling
in
love
Já
dei
tantos
beijos
por
aí
I've
kissed
so
many
people
Mas
igual
ao
seu,
eu
nunca
vi
But
I've
never
seen
anything
like
you
Tá
morando
no
meu
coração
de
graça
You
live
in
my
heart
for
free
Esse
teu
olhar
aí
me
descompassa
Your
gaze
makes
my
heart
beat
out
of
rhythm
Não
foi
como
eu
tava
planejando
This
wasn't
how
I
planned
Queria
só
gostar,
mas
tô
amando
I
only
wanted
to
like
you,
but
I'm
loving
you
Quem
diria,
eu
feito
um
bobo
assim
Who
would
have
thought,
me
like
a
fool
Você
despertou
o
amor
em
mim
You
awakened
love
in
me
Não
foi
como
eu
tava
planejando
This
wasn't
how
I
planned
Queria
só
gostar,
mas
tô
amando
I
only
wanted
to
like
you,
but
I'm
loving
you
Quem
diria,
eu
feito
um
bobo
assim
Who
would
have
thought,
me
like
a
fool
Você
despertou
o
amor
em
mim
You
awakened
love
in
me
Eu
não
sou
de
me
entregar
I
don't
surrender
Mas
quem
mandou
me
olhar
assim?
But
who
told
you
to
look
at
me
like
that?
O
que
é
que
eu
faço
agora?
What
do
I
do
now?
O
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
Será
que
eu
posso
confiar?
Can
I
trust
you?
Tô
com
medo,
mas
sei
lá
I'm
scared,
but
I
don't
know
É
que
eu
tô
gostando,
tô
me
apaixonando
Because
I'm
liking
you,
I'm
falling
in
love
Já
dei
tantos
beijos
por
aí
I've
kissed
so
many
people
Mas
igual
ao
seu,
eu
nunca
vi
But
I've
never
seen
anything
like
you
Tá
morando
no
meu
coração
de
graça
You
live
in
my
heart
for
free
Esse
teu
olhar
aí
me
descompassa
Your
gaze
makes
my
heart
beat
out
of
rhythm
Não
foi
como
eu
tava
planejando
This
wasn't
how
I
planned
Queria
só
gostar,
mas
tô
amando
I
only
wanted
to
like
you,
but
I'm
loving
you
Quem
diria,
eu
feito
um
bobo
assim
Who
would
have
thought,
me
like
a
fool
Você
despertou
o
amor
em
mim
You
awakened
love
in
me
Não
foi
como
eu
tava
planejando
This
wasn't
how
I
planned
Queria
só
gostar,
mas
tô
amando
I
only
wanted
to
like
you,
but
I'm
loving
you
Quem
diria,
eu
feito
um
bobo
assim
Who
would
have
thought,
me
like
a
fool
Você
despertou
o
amor
em
mim
You
awakened
love
in
me
Não
foi
como
eu
tava
planejando
This
wasn't
how
I
planned
Queria
só
gostar,
mas
tô
amando
I
only
wanted
to
like
you,
but
I'm
loving
you
Quem
diria,
eu
feito
um
bobo
assim
Who
would
have
thought,
me
like
a
fool
Você
despertou
o
amor
em
mim
You
awakened
love
in
me
Não
foi
como
eu
tava
planejando
This
wasn't
how
I
planned
Queria
só
gostar,
mas
tô
amando
I
only
wanted
to
like
you,
but
I'm
loving
you
Quem
diria,
eu
feito
um
bobo
assim
Who
would
have
thought,
me
like
a
fool
Você
despertou
o
amor
em
mim
You
awakened
love
in
me
Quem
mandou
você
me
olhar
Who
told
you
to
look
at
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brunno Gabryel Lins Cardoso, Rodrigo Machado De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.