Paroles et traduction Ferrugem - Saudade não é solidão - Ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade não é solidão - Ao vivo
Yearning Doesn't Equal Loneliness - Live
Se
você
quer,
saber
quem
eu
sou
If
you
want
to
know
who
I
am
Chegue
mais
perto,
que
eu
'tô
esperto
Come
closer,
I'm
alert
Atravesse
o
deserto
entre
mim
e
o
amor
Cross
the
desert
between
me
and
love
Se
você
quer,
saber
onde
estou
If
you
want
to
know
where
I
am,
Faz
o
que?
(Me
telefona,
não
me
abandona)
Do
what?
(Call
me,
don't
abandon
me)
(Pega
carona
pra
longe
da
dor)
(Hitch
a
ride
far
from
pain)
(Que
eu
tô
de
um
jeito
carente)
(That
I'm
kinda
needy)
(Querendo
atenção)
(Craving
attention)
(A
distância
entre
a
gente
aumentou
a
paixão)
(The
distance
between
us
makes
the
passion
grow)
'Tá
difícil
ficar
sem
você
(saudade
não
é
solidão)
It's
hard
to
be
without
you
(yearning
doesn't
equal
loneliness)
Que
eu
'tô
de
um
jeito
carente
That
I'm
kinda
needy
Querendo
atenção
Craving
attention
O
seu
beijo
de
amor
tira
os
meus
pés
do
chão
Your
loving
kiss
lifts
my
feet
off
the
ground
Aprendi
a
gostar
de
você
I've
learned
to
like
you
Cuida
do
meu
coração
Take
care
of
my
heart
(Ai
ai
amor)
(Oh
oh
love)
Me
leva
contigo
que
eu
vou
Take
me
with
you,
I'll
go
Mirou
no
meu
peito
e
acertou
You
aimed
for
my
chest
and
hit
it
Me
leva
contigo
que
eu
vou
Take
me
with
you,
I'll
go
Mirou
no
meu
peito
e
acertou
You
aimed
for
my
chest
and
hit
it
Se
você
quer,
saber
quem
eu
sou
If
you
want
to
know
who
I
am
Chegue
mais,
que
eu
'tô
esperto
Come
closer,
I'm
alert
Atravesse
o
deserto
entre
mim
e
o
amor
Cross
the
desert
between
me
and
love
Se
você
quer,
saber
onde
estou
If
you
want
to
know
where
I
am
Me
telefona,
não
me
abandona
Call
me,
don't
abandon
me
Pega
carona
pra
longe
da
dor
Hitch
a
ride
far
from
pain
Que
eu
tô
de
um
jeito
carente
That
I'm
kinda
needy
Querendo
atenção
Craving
attention
A
distância
entre
a
gente
aumentou
a
paixão
The
distance
between
us
makes
the
passion
grow
'Tá
difícil
ficar
sem
você,
saudade
não
é
solidão
It's
hard
to
be
without
you,
yearning
doesn't
equal
loneliness
Que
eu
'tô
de
um
jeito
carente
That
I'm
kinda
needy
Querendo
atenção
Craving
attention
(O
seu
beijo
de
amor
tira
os
meus
pés
do
chão)
(Your
loving
kiss
lifts
my
feet
off
the
ground)
Aprendi
a
gostar
de
você
I've
learned
to
like
you
(Cuida
do
meu
coração)
Do
mu
coração
(Take
care
of
my
heart)
My
heart
Me
leva
contigo
que
eu
vou
Take
me
with
you,
I'll
go
Mirou
no
meu
peito
e
acertou
You
aimed
for
my
chest
and
hit
it
Me
leva
contigo
que
eu
vou
Take
me
with
you,
I'll
go
Mirou
no
meu
peito
e
acertou
You
aimed
for
my
chest
and
hit
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michelle Scher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.