Ferrugem - Saudade não é solidão - Ao vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferrugem - Saudade não é solidão - Ao vivo




Saudade não é solidão - Ao vivo
Тоска – это не одиночество - Вживую
Se você quer, saber quem eu sou
Если хочешь знать, кто я такой,
Chegue mais perto, que eu 'tô esperto
Подойди ближе, я начеку,
Atravesse o deserto entre mim e o amor
Пересеки пустыню между мной и любовью.
Se você quer, saber onde estou
Если хочешь знать, где я,
Faz o que? (Me telefona, não me abandona)
Сделай что? (Позвони мне, не бросай меня)
(Pega carona pra longe da dor)
(Подбрось меня подальше от боли)
(Que eu de um jeito carente)
(Ведь я такой нуждающийся)
(Querendo atenção)
(Хочу внимания)
(A distância entre a gente aumentou a paixão)
(Расстояние между нами усилило страсть)
'Tá difícil ficar sem você (saudade não é solidão)
Мне так сложно без тебя (тоска это не одиночество)
Que eu 'tô de um jeito carente
Ведь я такой нуждающийся
Querendo atenção
Хочу внимания
O seu beijo de amor tira os meus pés do chão
Твой поцелуй любви отрывает меня от земли
Aprendi a gostar de você
Я научился любить тебя
Cuida do meu coração
Береги мое сердце
(Ai ai amor)
(Ах, любовь)
Me leva contigo que eu vou
Возьми меня с собой, я пойду
Ai ai amor
Ах, любовь
Mirou no meu peito e acertou
Целясь в мое сердце, ты попала прямо в цель
Ai ai amor
Ах, любовь
Me leva contigo que eu vou
Возьми меня с собой, я пойду
Ai ai amor
Ах, любовь
Mirou no meu peito e acertou
Целясь в мое сердце, ты попала прямо в цель
Se você quer
Если ты хочешь
Se você quer, saber quem eu sou
Если хочешь знать, кто я такой,
Chegue mais, que eu 'tô esperto
Подойди ближе, я начеку,
Atravesse o deserto entre mim e o amor
Пересеки пустыню между мной и любовью.
Se você quer, saber onde estou
Если хочешь знать, где я,
Me telefona, não me abandona
Позвони мне, не бросай меня
Pega carona pra longe da dor
Подбрось меня подальше от боли
Que eu de um jeito carente
Ведь я такой нуждающийся
Querendo atenção
Хочу внимания
A distância entre a gente aumentou a paixão
Расстояние между нами усилило страсть
'Tá difícil ficar sem você, saudade não é solidão
Мне так сложно без тебя, тоска это не одиночество
Que eu 'tô de um jeito carente
Ведь я такой нуждающийся
Querendo atenção
Хочу внимания
(O seu beijo de amor tira os meus pés do chão)
(Твой поцелуй любви отрывает меня от земли)
Aprendi a gostar de você
Я научился любить тебя
(Cuida do meu coração) Do mu coração
(Береги мое сердце) Береги мое сердце
Ai ai amor
Ах, любовь
Me leva contigo que eu vou
Возьми меня с собой, я пойду
Ai ai amor
Ах, любовь
Mirou no meu peito e acertou
Целясь в мое сердце, ты попала прямо в цель
Ai ai amor
Ах, любовь
Me leva contigo que eu vou
Возьми меня с собой, я пойду
Ai ai amor
Ах, любовь
Mirou no meu peito e acertou
Целясь в мое сердце, ты попала прямо в цель
Ai ai amor
Ах, любовь





Writer(s): Michelle Scher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.