Paroles et traduction Ferrugem - Tapete vermelho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tapete vermelho
Red Carpet
Difícil
enumerar
o
que
já
fez
por
mim
It's
hard
to
list
all
the
things
you've
done
for
me
Se
eu
fosse
contar,
jamais
teria
fim
If
I
tried
to
count,
it
would
never
end
Sortudo
fui
eu
nessa
vida
poder
te
encontrar
I'm
lucky
to
have
found
you
in
this
life
Eu
botei
um
tapete
vermelho
no
meu
coração
I
put
out
a
red
carpet
for
you
in
my
heart
Pra
te
receber,
pra
te
receber,
pra
te
receber
To
welcome
you,
to
welcome
you,
to
welcome
you
Você
é
responsável
por
todo
esse
meu
bem-estar
You
are
the
reason
for
all
of
my
happiness
Não
existe
palavras
que
eu
possa
dizer
There
are
no
words
I
can
say
Pra
te
agradecer,
pra
te
agradecer,
pra
te
agradecer
To
thank
you,
to
thank
you,
to
thank
you
Eterno
é
o
nosso
amor
Our
love
is
eternal
É
o
sol
de
cada
amanhecer
It's
the
sun
that
rises
each
morning
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Vem
de
você
Comes
from
you
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Você
me
dá
You
give
to
me
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Dá
mais
prazer
Brings
me
joy
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Vem
de
você
Comes
from
you
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Você
me
dá
You
give
to
me
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Dá
mais
prazer
Brings
me
joy
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
Difícil
enumerar
o
que
já
fez
por
mim
It's
hard
to
list
all
the
things
you've
done
for
me
Se
eu
fosse
contar,
jamais
teria
fim,
é
If
I
tried
to
count,
it
would
never
end
Sortudo
fui
eu
nessa
vida
poder
te
encontrar
I'm
lucky
to
have
found
you
in
this
life
Eu
botei
um
tapete
vermelho
no
meu
coração
I
put
out
a
red
carpet
for
you
in
my
heart
Pra
te
receber,
pra
te
receber,
pra
te
receber
To
welcome
you,
to
welcome
you,
to
welcome
you
Você
é
responsável
por
todo
esse
meu
bem-estar
You
are
the
reason
for
all
of
my
happiness
Não
existe
palavra
que
eu
possa
dizer
There
are
no
words
I
can
say
Pra
te
agradecer,
pra
te
agradecer,
pra
te
agradecer
To
thank
you,
to
thank
you,
to
thank
you
Eterno
é
o
nosso
amor
Our
love
is
eternal
É
o
sol
de
cada
amanhecer
It's
the
sun
that
rises
each
morning
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Vem
de
você
Comes
from
you
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Você
me
dá
You
give
to
me
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Dá
mais
prazer
Brings
me
joy
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Vem
de
você
Comes
from
you
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Você
me
dá
You
give
to
me
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Dá
mais
prazer
Brings
me
joy
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Vem
de
você
Comes
from
you
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Você
me
dá
You
give
to
me
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Dá
mais
prazer
Brings
me
joy
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Vem
de
você
Comes
from
you
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Você
me
dá
You
give
to
me
Tudo
que
há
de
bom
Everything
good
Dá
mais
prazer
Brings
me
joy
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
É
bom
te
amar
It's
good
to
love
you
Difícil
enumerar
o
que
já
fez
por
mim
It's
hard
to
list
all
the
things
you've
done
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Renato De Oliveira, Alessandro Didan, Bira Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.