Paroles et traduction Ferrugem - Tá na Cara (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá na Cara (Ao Vivo)
На Лицо (Ao Vivo)
Pra
você
que
apaixounou
recentemente
por
alguém
Для
тебя,
кто
недавно
влюбился
в
кого-то
Você
vai
entender
o
que
eu
tô
falando
Ты
поймешь,
о
чем
я
говорю
Decorei
a
sua
canção
preferida
Выучил
твою
любимую
песню
Tô
te
chamando
até
de
vida
Называю
тебя
даже
жизнью
моей
De
vez
em
quando
arrisco
até
cantar
Время
от
времени
даже
рискую
петь
Mudei
o
corte
de
cabelo
Сменил
стрижку
Tô
me
olhando
mais
no
espelho
Чаще
смотрюсь
в
зеркало
Só
pra
te
impressionar
Только
чтобы
впечатлить
тебя
Sei
que
parece
Знаю,
кажется,
Que
quando
fala
eu
não
tô
te
escutando
Что
когда
ты
говоришь,
я
тебя
не
слушаю
Fica
brava,
eu
sei,
mas
é
que
eu
tô
babando
Злишься,
я
знаю,
но
я
просто
млею
Viajando
no
seu
jeito
de
falar
Улетаю
от
твоей
манеры
говорить
Não
é
por
nada
Это
не
специально
Eu,
às
vezes
acho
até
que
tô
sonhando
Я,
иногда,
даже
думаю,
что
сплю
Volta
e
meia
eu
tô
me
beliscando
То
и
дело
себя
щипаю
Pra
ter
certeza
que
tudo
é
real
Чтобы
убедиться,
что
все
реально
O
amor
faz
isso
com
a
gente
Любовь
делает
это
с
нами
Acertou,
olha
minha
cara
de
contente
Угадала,
посмотри
на
мое
довольное
лицо
Tá
na
cara
Это
видно
на
лице
O
amor
faz
isso
com
a
gente
Любовь
делает
это
с
нами
Acertou,
olha
minha
cara
de
contente
Угадала,
посмотри
на
мое
довольное
лицо
Entrou
no
meu
coração
e
se
trancou
Вошла
в
мое
сердце
и
закрылась
на
замок
Sei
que
parece
Знаю,
кажется,
Que
quando
fala
eu
não
tô
te
escutando
Что
когда
ты
говоришь,
я
тебя
не
слушаю
Fica
brava,
eu
sei,
mas
é
que
eu
tô
babando
Злишься,
я
знаю,
но
я
просто
млею
Viajando
no
seu
jeito
de
falar
Улетаю
от
твоей
манеры
говорить
Não
é
por
nada
Это
не
специально
Eu
às
vezes
acho
até
que
eu
tô
sonhando
Я
иногда,
даже
думаю,
что
сплю
Volta
e
meia
eu
tô
me
beliscando
То
и
дело
себя
щипаю
Pra
ter
certeza
que
tudo
é
real
Чтобы
убедиться,
что
все
реально
O
amor
faz
isso
com
a
gente
Любовь
делает
это
с
нами
Acertou,
olha
minha
cara
de
contente
Угадала,
посмотри
на
мое
довольное
лицо
Tá
na
cara
Это
видно
на
лице
O
amor
(faz
isso
com
a
gente)
Любовь
(делает
это
с
нами)
Acertou
(olha
minha
cara
de
contente)
Угадала
(посмотри
на
мое
довольное
лицо)
Entrou
no
meu
coração
e
se
trancou
Вошла
в
мое
сердце
и
закрылась
на
замок
O
amor
(faz
isso
com
a
gente)
Любовь
(делает
это
с
нами)
Acertou
(olha
minha
cara
de
contente)
Угадала
(посмотри
на
мое
довольное
лицо)
Eu
mudei,
melhorei,
tá
na
cara
Я
изменился,
стал
лучше,
это
видно
на
лице
O
amor
(faz
isso
com
a
gente)
Любовь
(делает
это
с
нами)
Acertou,
olha
minha
cara
de
contente
Угадала,
посмотри
на
мое
довольное
лицо
Entrou
no
meu
coração
e
se
trancou
Вошла
в
мое
сердце
и
закрылась
на
замок
Entrou
no
meu
coração
e
se
trancou
Вошла
в
мое
сердце
и
закрылась
на
замок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brunno Gabryel Lins Cardoso, Rodrigo Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.