Paroles et traduction Ferrugem - Vai lá, vai lá - Ao vivo
Vai lá, vai lá - Ao vivo
Go there, go there - Live
Senhoras
e
senhores,
Cepacol
Ladies
and
gentlemen,
Cepacol
Vai
lá,
vai
lá
Go
on,
go
on
(Vai
lá,
vai
lá)
(Go
on,
go
on)
(Vai
lá,
vai
lá)
(Go
on,
go
on)
(Vai
lá,
vai
lá)
(Go
on,
go
on)
Vai
lá
no
Cacique
sambar
Go
on
and
samba
at
the
Cacique
Não
fique
de
marra,
vem
cá
Don't
be
a
sourpuss,
come
here
Não
deixe
essa
onda
quebrar
Don't
let
this
wave
break
O
meu
barco
já
vai
navegar,
vou
dar
a
partida
My
boat
is
about
to
sail,
I'm
going
to
set
sail
Iô
iô,
iô
iô
(canta,
Portela)
Iô
iô,
iô
iô
(sing,
Portela)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
É,
vem
cá,
o
pudim
sem
coco
não
dá
Yeah,
come
on,
pudding
without
coconut
doesn't
cut
it
Mas
tô
preparando
o
jantar
But
I'm
preparing
the
dinner
Tem
pra
sobremesa,
manjar
I
have
manjar
for
dessert
Pimenta
não
pode
faltar
Pepper
can't
be
missing
Feijão
sem...
(Rochinha,
'tamo
junto,
moleque)
Beans
without...
(Rochinha,
we're
together,
dude)
(Iô
iô,
iô
iô)
Porto
Alegre
tá
na
área,
hein
(Iô
iô,
iô
iô)
Porto
Alegre
is
in
the
house,
huh
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
É,
pois
é,
tô
procurando
o
nego
da
mulher
Yeah,
yeah,
I'm
looking
for
the
guy's
wife
Ficou
de
me
dar
um
qualquer
He
promised
to
give
me
something
Busquei
na
Bahia
um
axé,
de
olho
no
acarajé
I
searched
for
an
axé
in
Bahia,
with
an
eye
on
the
acarajé
Ganhei
uma
preta
no
candomblé
I
won
a
black
woman
in
the
candomblé
(Iô
iô,
iô
iô)
um
salve
pras
(Iô
iô,
iô
iô)
greetings
to
the
(Iô
iô,
iô
iô)
pretinhas
de
plantão,
hein
(Iô
iô,
iô
iô)
black
girls
on
duty,
huh
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
mulherada,
assim,
ó
(Iô
iô,
iô
iô)
women,
like
this,
look
Ai,
ai,
ai,
ai
Oh,
oh,
oh,
oh
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
(Iô
iô,
iô
iô)
Oh
(iô
iô,
iô
iô)
Oh
(iô
iô,
iô
iô)
Iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Iô
iô,
iô
iô
Iô
iô,
iô
iô
Pedi
pra
parar
I
asked
you
to
stop
Quem
gostou,
faz
barulho
If
you
liked
it,
make
some
noise
Calor,
hein,
meu
irmão
It's
hot,
huh,
my
brother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Moises Gomes Santiago, Alexandre De Souza Silva, Andre Avles Da Rocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.