Fery feat. Lilis Fernanda - Pucuke Asmoro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fery feat. Lilis Fernanda - Pucuke Asmoro




Pucuke Asmoro
Вершина любви
Ra nyongko aku ra ngiro
Я не ожидал, не думал,
Yen sliramu gampang kegodho wanito
Что ты окажешься такой легкодоступной для других.
Nggetuni... anggonku nglanggati
Сожалею... что возвышал тебя,
Tresnamu lamis jebul mung ono lathi
Твоя сладкая любовь, оказывается, была лишь на словах.
Lantip ono pangucap
Твои слова были сладки,
Cidro anggonanmu janji
Но ты предала свои обещания.
Kangmas cobo jelasno
Любимый, объясни мне,
Opo aku... salah panompo
Неужели я... была не права?
Cah ayu ojo mbok terusno
Милая, не продолжай,
Sifatmu kuwi gampang percoyo ro wong liyo
Твой недостаток в том, что ты легко веришь другим.
Tresnoku iki yo mung kowe
Моя любовь принадлежит только тебе,
Ra ono niatan golek wanito liyane
У меня нет намерения искать другую.
Tulus suci tresnaku
Чиста и искренна моя любовь,
Yo mung ono nggo sliramu
И она предназначена только тебе.
Uwes ono eluhmu
Ты же знаешь,
Mbrebes mili ono pipi kuwi
Что мои слезы текут по щекам.
Tekan pucuke asmoro
Достигая вершины любви,
Tresnaku soyo ngremboko
Моя любовь к тебе лишь крепнет.
Mugo bisa sak langiyo
Надеюсь, мы будем вместе вечно,
Kowe lan aku tekan bebrayan
Ты и я, поженимся.
Tekan pucuke asmoro
Достигая вершины любви,
Tresnaku soyo ngremboko
Моя любовь к тебе лишь крепнет.
Mugo bisa sak langiyo
Надеюсь, мы будем вместе вечно,
Kowe lan aku tekan bebrayan
Ты и я, поженимся.
Lantip ono pangucap
Твои слова были сладки,
Cidro anggonanmu janji
Но ты предала свои обещания.
Kangmas cobo jelasno
Любимый, объясни мне,
Opo aku... salah panompo
Неужели я... была не права?
Tekan pucuke asmoro
Достигая вершины любви,
Tresnaku soyo ngremboko
Моя любовь к тебе лишь крепнет.
Mugo bisa sak langiyo
Надеюсь, мы будем вместе вечно,
Kowe lan aku tekan bebrayan
Ты и я, поженимся.
Tekan pucuke asmoro
Достигая вершины любви,
Tresnaku soyo ngremboko
Моя любовь к тебе лишь крепнет.
Mugo bisa sak langiyo
Надеюсь, мы будем вместе вечно,
Kowe lan aku tekan bebrayan
Ты и я, поженимся.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Yandra Prapmono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.