Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svaka
noć
mi
krati
Jede
Nacht
verkürzt
mir
Jednu
godinu
života
Ein
Jahr
meines
Lebens
Ona
svaku
noć
mi
svrati
Sie
kommt
jede
Nacht
vorbei
To
joj
postao
je
tik
Das
ist
ihr
Tick
geworden
Visi
"don't
disturb"
na
kvaki
Es
hängt
"Bitte
nicht
stören"
an
der
Klinke
A
sa
vrata
fina
nota
Und
an
der
Tür
eine
feine
Notiz
Kaže
nisam
kao
svaki
Sie
sagt,
ich
bin
nicht
wie
jeder
andere
Jer
se
spajamo
na
klik
Weil
wir
uns
auf
einen
Klick
verbinden
Svaka
noć
mi
krati
Jede
Nacht
verkürzt
mir
Jednu
godinu
života
Ein
Jahr
meines
Lebens
Ona
svaku
noć
mi
svrati
Sie
kommt
jede
Nacht
vorbei
To
joj
postao
je
tik
Das
ist
ihr
Tick
geworden
Visi
"don't
disturb"
na
kvaki
Es
hängt
"Bitte
nicht
stören"
an
der
Klinke
A
sa
vrata
fina
nota
Und
an
der
Tür
eine
feine
Notiz
Kaže
nisam
kao
svaki
Sie
sagt,
ich
bin
nicht
wie
jeder
andere
Jer
se
spajamo
na
klik
Weil
wir
uns
auf
einen
Klick
verbinden
Drip
je
freak-trik
Der
Drip
ist
ein
Freak-Trick
K'o
na
pisti
Wie
auf
dem
Laufsteg
Ulećem
u
lit-trip
Ich
steige
in
einen
Lit-Trip
ein
Sa
mnom
kiksni
Mach
mit
mir
einen
Fehler
Kao
free
kick
Wie
ein
Freistoß
Mi
na
žici
Wir
sind
am
Draht
Visimo
ko
fiksni
Hängen
wie
ein
Festnetz
Tasty
lipstick
Leckerer
Lippenstift
Kvari-pizdi
Macht
mich
verrückt
Festerica
mali
mag
Festerica,
kleiner
Magier
Baci
čini,
nije
CGI
Wirkt
Zauber,
kein
CGI
Nikad
sam
zbog
alibija
Niemals
allein,
wegen
des
Alibis
Kao
da
smo
spojeni
na
DVI
Als
wären
wir
über
DVI
verbunden
Dim
mi
daj
i
vrti
je
u
krug
poput
vinila
Gib
mir
Rauch
und
dreh
sie
im
Kreis
wie
eine
Vinyl
Aj
pali
engine
Komm,
starte
den
Motor
U
suštini
svi
su
grešni
Im
Grunde
sind
alle
sündig
Manje
na
desni
Weniger
nach
rechts
Na
ćošku
kao
plesni
An
der
Ecke
wie
Tanzende
Can't
turn
off
shock
mode
Kann
den
Schockmodus
nicht
ausschalten
But
stop
blood
dotok
Aber
stoppe
den
Blutfluss
Limun
s'
etanolom
ya
Zitrone
mit
Ethanol,
ja
Sipaj
sve
i
yolo
ya
Schütte
alles
rein
und
YOLO,
ja
Svaka
noć
mi
krati
Jede
Nacht
verkürzt
mir
Jednu
godinu
života
Ein
Jahr
meines
Lebens
Ona
svaku
noć
mi
svrati
Sie
kommt
jede
Nacht
vorbei
To
joj
postao
je
tik
Das
ist
ihr
Tick
geworden
Visi
"don't
disturb"
na
kvaki
Es
hängt
"Bitte
nicht
stören"
an
der
Klinke
A
sa
vrata
fina
nota
Und
an
der
Tür
eine
feine
Notiz
Kaže
nisam
kao
svaki
Sie
sagt,
ich
bin
nicht
wie
jeder
andere
Jer
se
spajamo
na
klik
Weil
wir
uns
auf
einen
Klick
verbinden
Svaka
noć
mi
krati
Jede
Nacht
verkürzt
mir
Jednu
godinu
života
Ein
Jahr
meines
Lebens
Ona
svaku
noć
mi
svrati
Sie
kommt
jede
Nacht
vorbei
To
joj
postao
je
tik
Das
ist
ihr
Tick
geworden
Visi
"don't
disturb"
na
kvaki
Es
hängt
"Bitte
nicht
stören"
an
der
Klinke
A
sa
vrata
fina
nota
Und
an
der
Tür
eine
feine
Notiz
Kaže
nisam
kao
svaki
Sie
sagt,
ich
bin
nicht
wie
jeder
andere
Jer
se
spajamo
na
klik
Weil
wir
uns
auf
einen
Klick
verbinden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikola Milic
Album
Klik
date de sortie
08-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.