Paroles et traduction Feten Feten feat. Julieta Venegas - Por Casualidad
Todo
empezó
con
aquella
mirada
It
all
began
with
that
glance
El
día
en
que
nos
conocimooos
The
day
we
met
Todo
ocurrió
tan
deprisa
It
all
happened
so
fast
No
vio
que
estaba
por
venir
...
I
didn't
see
what
was
coming
Mientras
la
banda
del
pueblo
tocaba
As
the
town
band
played
Yo
pasaba
cuando
te
ví
I
was
walking
by
when
I
saw
you
Nos
conocimos
en
la
calle
We
met
on
the
street
Yo
nunca
pude
borrarte
de
mi
I've
never
been
able
to
erase
you
from
my
mind
Antes
de
ti
yo
no
sabía,
que
no
era
tan
feliz
Before
you
I
didn't
know,
that
I
wasn't
so
happy
Todo
en
mi
vida
era
pasar,
nunca
crei
Everything
in
my
life
was
passing
by,
I
never
thought
Cuando
sentí
que
despertaba
When
I
felt
that
I
was
waking
Un
sueño
era
real
A
dream
was
real
Todo
es
diferente,
desde
que
llegaste
Everything
is
different,
since
you
arrived
Ya
no
soy
la
misma,
desde
que
te
vi
I'm
not
the
same,
since
I
saw
you
Todo
empezó
sin
decirnos
palabras
It
all
began
without
saying
words
Tan
sólo
mirando
a
los
ojos
Just
by
looking
into
each
other's
eyes
Sentí
que
todo
cambiaba
I
felt
like
everything
was
changing
Que
algo
bueno
iba
a
venir
That
something
good
was
coming
Y
me
deje
llevar
de
la
cintura
And
I
let
you
lead
me
by
the
waist
Fue
tan
fácil
bailar
y
reír
It
was
so
easy
to
dance
and
laugh
Pero
en
la
tarde
yo
no
imaginaba
But
in
the
afternoon
I
didn't
imagine
Que
no
pasaría
otro
día
sin
ti
That
I
wouldn't
spend
another
day
without
you
Pero
en
la
tarde
yo
no
imaginaba
But
in
the
afternoon
I
didn't
imagine
Que
no
pasaría
otro
día
sin
ti
That
I
wouldn't
spend
another
day
without
you
Hoy
agradezco
a
la
vida
una
vez
mas
Today
I
thank
life
once
again
Por
la
alegria
que
me
trajiste
For
the
joy
that
you
brought
me
Por
estos
años
que
ya
no
odre
olvidar
For
these
years
that
I
can't
forget
Por
enseñarme
como
es
la
felicidad
For
teaching
me
what
happiness
is
Y
se
confunde
la
risa
con
lágrimas
And
laughter
is
mixed
with
tears
...
te
pienso
en...
dia
I
think
of
you...
during
the
day
Una
y
mil
veces
me
vuelvo
a
preguntar
Time
and
time
again,
I
ask
myself
Y
a
encontrarnos
solo
fue
casualidad
And
meeting
you
was
just
a
coincidence
Si
a
encontrarnos
solo
fue
casualidad
If
meeting
you
was
just
a
coincidence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Schon, Diego Galaz Ballesteros, Jorge Arribas Picon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.