Feten Feten feat. Julieta Venegas - Por Casualidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feten Feten feat. Julieta Venegas - Por Casualidad




Por Casualidad
By Chance
Todo empezó con aquella mirada
It all began with that glance
El día en que nos conocimooos
The day we met
Todo ocurrió tan deprisa
It all happened so fast
No vio que estaba por venir ...
I didn't see what was coming
Mientras la banda del pueblo tocaba
As the town band played
Yo pasaba cuando te
I was walking by when I saw you
Nos conocimos en la calle
We met on the street
Yo nunca pude borrarte de mi
I've never been able to erase you from my mind
Antes de ti yo no sabía, que no era tan feliz
Before you I didn't know, that I wasn't so happy
Todo en mi vida era pasar, nunca crei
Everything in my life was passing by, I never thought
Cuando sentí que despertaba
When I felt that I was waking
Un sueño era real
A dream was real
Todo es diferente, desde que llegaste
Everything is different, since you arrived
Ya no soy la misma, desde que te vi
I'm not the same, since I saw you
Todo empezó sin decirnos palabras
It all began without saying words
Tan sólo mirando a los ojos
Just by looking into each other's eyes
Sentí que todo cambiaba
I felt like everything was changing
Que algo bueno iba a venir
That something good was coming
Y me deje llevar de la cintura
And I let you lead me by the waist
Fue tan fácil bailar y reír
It was so easy to dance and laugh
Pero en la tarde yo no imaginaba
But in the afternoon I didn't imagine
Que no pasaría otro día sin ti
That I wouldn't spend another day without you
Pero en la tarde yo no imaginaba
But in the afternoon I didn't imagine
Que no pasaría otro día sin ti
That I wouldn't spend another day without you
Hoy agradezco a la vida una vez mas
Today I thank life once again
Por la alegria que me trajiste
For the joy that you brought me
Por estos años que ya no odre olvidar
For these years that I can't forget
Por enseñarme como es la felicidad
For teaching me what happiness is
Y se confunde la risa con lágrimas
And laughter is mixed with tears
... te pienso en... dia
I think of you... during the day
Una y mil veces me vuelvo a preguntar
Time and time again, I ask myself
Y a encontrarnos solo fue casualidad
And meeting you was just a coincidence
Si a encontrarnos solo fue casualidad
If meeting you was just a coincidence





Writer(s): Sebastian Schon, Diego Galaz Ballesteros, Jorge Arribas Picon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.