Feten Feten - Ganando el Tiempo (with Jorge Drexler) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feten Feten - Ganando el Tiempo (with Jorge Drexler)




Ganando el Tiempo (with Jorge Drexler)
Winning Time (with Jorge Drexler)
Que sea tan lenta la canción,
Let the song be so slow,
Que se detenga mi reloj,
Let my clock stop,
Que haga una pausa
Let's pause
Sin razón, el tiempo.
Time without reason.
Que la manzana deje de caer
Let the apple stop falling
Y el viento de correr...
And the wind stop blowing...
Que la lluvia deje de llover
Let the rain stop raining
Antes de tocar el suelo.
Before it hits the ground.
Por hoy seremos tu y yo
Today, it will be just you and me
Dos personajes de ficción
Two fictional characters
Que saben
Who know
Cómo escribir
How to write
Su propio cuento.
Their own story.
Cuatro paredes nada más
Just four walls
El escenario principal
The main stage
Es el lugar dónde
It's the place where
La pura realidad es la misma
Pure reality is the same
Que los sueños...
As dreams...
Sabemos perder la mañana
We know how to waste the morning
Perdidos en la habitación
Lost in the room
Fingiendo que el día
Pretending that the day
No pasa
Doesn't pass
Vamos de nuevo
Let's do it again
Ganando el tiempo.
Winning time.
No hay nada mejor
There's nothing better
Que hacer nada
Than doing nothing
No importa si hay tanto
It doesn't matter if there's so much
Qué hacer
To do
Dejémoslo para mañana
Let's leave it for tomorrow
Y así mañana...
And so tomorrow...
Poder dejarlo otra vez.
We can leave it again.
Poder dejarlo otravez.
We can leave it again.
Todo se vuelve a detener,
Everything stops again,
Nada nos puede distraer
Nothing can distract us
Es tan perfecto
It's so perfect
Que parece una quimera.
That it seems like a fantasy.
Sólo hay lugar para los dos
There's only room for the two of us
Es infinito el interior
The inside is infinite
Todo lo que necesitamos
Everything we need
Aquí esta
Is here
Lo demás
The rest
Se queda fuera.
Stays outside.
Sabemos perder la mañana
We know how to waste the morning
Perdidos en la habitación
Lost in the room
Fingiendo que el día no pasa
Pretending that the day doesn't pass
Vamos de nuevo
Let's do it again
Ganando el tiempo.
Winning time.
No hay nada mejor
There's nothing better
Que hacer nada
Than doing nothing
Qué importa si hay
What does it matter if there's
Tanto que hacer
So much to do
Dejémoslo para mañana
Let's leave it for tomorrow
Y así mañana
And so tomorrow
Poder dejarlo otra vez.
We can leave it again.
Poder dejarlo otra vez.
We can leave it again.
Y así mañana
And so tomorrow
Poder dejarlo otra vez.
We can leave it again.





Writer(s): Sebastian Schon, Jorge Arribas Picon, Diego Galaz Ballesteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.