Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Thousand Miles
Tausend Meilen
Makin'
my
way
downtown
Mach'
meinen
Weg
stadteinwärts,
Walkin'
fast,
faces
pass
and
I'm
home-bound
Gehe
schnell,
Gesichter
ziehen
vorbei
und
ich
bin
auf
dem
Heimweg.
Starin'
blankly
ahead,
just
making
my
way
Starre
ausdruckslos
vor
mich
hin,
bahne
mir
nur
meinen
Weg,
Makin'
a
way
through
the
crowd
Bahne
mir
einen
Weg
durch
die
Menge.
And
I
need
you
Und
ich
brauche
dich.
And
I
miss
you
Und
ich
vermisse
dich.
And
now
I
wonder
Und
jetzt
frage
ich
mich,
If
I
could
fall
into
the
sky
Wenn
ich
in
den
Himmel
fallen
könnte,
Do
you
think
time
would
pass
me
by?
Glaubst
du,
die
Zeit
würde
an
mir
vorüberziehen?
'Cause
you
know
I'd
walk
a
thousand
miles
Denn
du
weißt,
ich
würde
tausend
Meilen
gehen,
If
I
could
just
see
you
(see
you)
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
(dich
seh'n).
If
I
could
fall
into
the
sky
Wenn
ich
in
den
Himmel
fallen
könnte,
Do
you
think
time
would
pass
me
by?
Glaubst
du,
die
Zeit
würde
an
mir
vorüberziehen?
'Cause
you
know
I'd
walk
a
thousand
miles
Denn
du
weißt,
ich
würde
tausend
Meilen
gehen,
If
I
could
just
see
you
(see
you)
tonight
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
(dich
seh'n)
heute
Nacht.
It's
always
times
like
these
when
I
think
of
you
Es
sind
immer
Zeiten
wie
diese,
in
denen
ich
an
dich
denke,
And
I
wonder
if
you
ever
think
of
me
Und
ich
frage
mich,
ob
du
jemals
an
mich
denkst.
'Cause
everything's
so
wrong
and
I
don't
belong
Denn
alles
ist
so
falsch
und
ich
gehöre
nicht
hierher,
Living
in
your
precious
memory
Lebend
in
deiner
kostbaren
Erinnerung.
'Cause
I
need
you
Denn
ich
brauche
dich.
And
I
miss
you
Und
ich
vermisse
dich.
And
now
I
wonder
Und
jetzt
frage
ich
mich,
If
I
could
fall
into
the
sky
Wenn
ich
in
den
Himmel
fallen
könnte,
Do
you
think
time
would
pass
me
by?
Glaubst
du,
die
Zeit
würde
an
mir
vorüberziehen?
'Cause
you
know
I'd
walk
a
thousand
miles
Denn
du
weißt,
ich
würde
tausend
Meilen
gehen,
If
I
could
just
see
you
(see
you)
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
(dich
seh'n).
If
I
could
fall
into
the
sky
Wenn
ich
in
den
Himmel
fallen
könnte,
Do
you
think
time
would
pass
me
by?
Glaubst
du,
die
Zeit
würde
an
mir
vorüberziehen?
'Cause
you
know
I'd
walk
a
thousand
miles
Denn
du
weißt,
ich
würde
tausend
Meilen
gehen,
If
I
could
just
see
you
(see
you)
tonight
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
(dich
seh'n)
heute
Nacht.
(If
I
could
just
see
you)
Tonight
(Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte)
Heute
Nacht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanessa Carlton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.