Paroles et traduction Fettah Can - Boş Bardak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugün
senle
konuşmak
değil
niyetim
I
have
no
desire
to
talk
to
you
today.
Galiba
artık
yapamıyorum
I
guess
I
can't
do
it
anymore.
Sürsün
isterdim
kendimi
kandırarak
I
wish
I
could
keep
on
deceiving
myself,
Yalanla
yüz
göz
olamıyorum
But
I
can't
face
a
lie.
Her
insan
bazen
şaşar
Everyone
makes
mistakes
sometimes,
Kendi
sınırlarını
aşar
They
push
their
own
limits.
Sen
ne
söylersen
söyle
Whatever
you
say,
Boş
bardak
bir
gün
taşar
An
empty
cup
will
overflow
someday.
Başka
bir
şehirde
karşılaşırmışız
Let's
part
ways
as
friends.
Maybe
we'll
greet
each
other
Dostça
ayrılalım,
belki
selamlaşırız
If
we
ever
meet
in
another
city.
Birimiz
tek,
birimiz
çiftsek
eğer
If
one
of
us
is
single
and
the
other
is
with
someone,
İşte
o
zaman
konuşmadan
uzaklaşırız
Then
we'll
just
walk
away
without
saying
a
word.
Başka
bir
şehirde
karşılaşırmışız
Let's
part
ways
as
friends.
Maybe
we'll
greet
each
other
Dostça
ayrılalım,
belki
selamlaşırız
If
we
ever
meet
in
another
city.
Birimiz
tek,
birimiz
çiftsek
eğer
If
one
of
us
is
single
and
the
other
is
with
someone,
İşte
o
zaman
konuşmadan
uzaklaşırız
Then
we'll
just
walk
away
without
saying
a
word.
Bugün
senle
konuşmak
değil
niyetim
I
have
no
desire
to
talk
to
you
today.
Galiba
artık
yapamıyorum
I
guess
I
can't
do
it
anymore.
Sürsün
isterdim
kendimi
kandırarak
I
wish
I
could
keep
on
deceiving
myself,
Yalanla
yüz
göz
olamıyorum
But
I
can't
face
a
lie.
Her
insan
bazen
şaşar
Everyone
makes
mistakes
sometimes,
Kendi
sınırlarını
aşar
They
push
their
own
limits.
Sen
ne
söylersen
söyle
Whatever
you
say,
Boş
bardak
bir
gün
taşar
An
empty
cup
will
overflow
someday.
Başka
bir
şehirde
karşılaşırmışız
Let's
part
ways
as
friends.
Maybe
we'll
greet
each
other
Dostça
ayrılalım,
belki
selamlaşırız
If
we
ever
meet
in
another
city.
Birimiz
tek,
birimiz
çiftsek
eğer
If
one
of
us
is
single
and
the
other
is
with
someone,
İşte
o
zaman
konuşmadan
uzaklaşırız
Then
we'll
just
walk
away
without
saying
a
word.
Başka
bir
şehirde
karşılaşırmışız
Let's
part
ways
as
friends.
Maybe
we'll
greet
each
other
Dostça
ayrılalım,
belki
selamlaşırız
If
we
ever
meet
in
another
city.
Birimiz
tek,
birimiz
çiftsek
eğer
If
one
of
us
is
single
and
the
other
is
with
someone,
İşte
o
zaman
konuşmadan
Then
we'll
just
walk
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fettah Can
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.