Paroles et traduction Fettah Can - Sana Affetmek Yakışır
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana Affetmek Yakışır
Forgiving You Would Suit You
Taşın
altına
beraber
koyduk
elimizi
We
put
our
hands
under
the
stone
together
Beraber
verdik
hatırla
ilk
sözlerimizi
We
gave
our
first
words
together,
remember
Sonu
olmayan
yolda
yürümüşüz
meğer
It
turns
out
we
walked
on
a
path
with
no
end
Dalgalar
silmiş
sahilden
izlerimizi
The
waves
have
erased
our
traces
from
the
beach
Sen
ne
inatçısın,
vazgeçmiyorsun
You
are
so
stubborn,
you
don't
give
up
Sormadan,
sorgulamadan
mahkûm
ediyorsun
You
condemn
without
asking,
without
questioning
"Sana
affetmek
yakışır,
yakışır",
diyorlar
"Forgiving
you
would
suit
you,
it
would
suit
you",
they
say
Duymuyor,
duymazdan
geliyorsun
You
don't
hear,
you
pretend
not
to
hear
Senin
ekseninde
dönüyorsa
dünya
If
the
world
revolves
around
you
Yaşanan
hiçbir
şeyi
sorun
etmiyorsun
You
don't
mind
anything
that
happens
Söyle,
biten
aşktan
başka
elde
ne
var?
Tell
me,
what
else
is
there
but
a
finished
love?
Üzülüyorsan
bile
belli
etmiyorsun
You
don't
even
show
it
if
you're
sad
Taşın
altına
beraber
koyduk
elimizi
We
put
our
hands
under
the
stone
together
Beraber
verdik
hatırla
ilk
sözlerimizi
We
gave
our
first
words
together,
remember
Sonu
olmayan
yolda
yürümüşüz
meğer
It
turns
out
we
walked
on
a
path
with
no
end
Dalgalar
silmiş
sahilden
izlerimizi
The
waves
have
erased
our
traces
from
the
beach
Taşın
altına
beraber
koyduk
elimizi
We
put
our
hands
under
the
stone
together
Beraber
verdik
hatırla
ilk
sözlerimizi
We
gave
our
first
words
together,
remember
Sonu
olmayan
yolda
yürümüşüz
meğer
It
turns
out
we
walked
on
a
path
with
no
end
Dalgalar
silmiş
sahilden
izlerimizi
The
waves
have
erased
our
traces
from
the
beach
Sen
ne
inatçısın,
vazgeçmiyorsun
You
are
so
stubborn,
you
don't
give
up
Sormadan,
sorgulamadan
mahkûm
ediyorsun
You
condemn
without
asking,
without
questioning
"Sana
affetmek
yakışır,
yakışır",
diyorlar
"Forgiving
you
would
suit
you,
it
would
suit
you",
they
say
Duymuyor,
duymazdan
geliyorsun
You
don't
hear,
you
pretend
not
to
hear
Senin
ekseninde
dönüyorsa
dünya
If
the
world
revolves
around
you
Yaşanan
hiçbir
şeyi
sorun
etmiyorsun
You
don't
mind
anything
that
happens
Söyle,
biten
aşktan
başka
elde
ne
var?
Tell
me,
what
else
is
there
but
a
finished
love?
Üzülüyorsan
bile
belli
etmiyorsun
You
don't
even
show
it
if
you're
sad
Taşın
altına
beraber
koyduk
elimizi
We
put
our
hands
under
the
stone
together
Beraber
verdik
hatırla
ilk
sözlerimizi
We
gave
our
first
words
together,
remember
Sonu
olmayan
yolda
yürümüşüz
meğer
It
turns
out
we
walked
on
a
path
with
no
end
Dalgalar
silmiş
sahilden
izlerimizi
The
waves
have
erased
our
traces
from
the
beach
Taşın
altına
beraber
koyduk
elimizi
We
put
our
hands
under
the
stone
together
Beraber
verdik
hatırla
ilk
sözlerimizi
We
gave
our
first
words
together,
remember
Sonu
olmayan
yolda
yürümüşüz
meğer
It
turns
out
we
walked
on
a
path
with
no
end
Dalgalar
silmiş
sahilden
izlerimizi
The
waves
have
erased
our
traces
from
the
beach
Taşın
altına
beraber
koyduk
elimizi
We
put
our
hands
under
the
stone
together
Beraber
verdik
hatırla
ilk
sözlerimizi
We
gave
our
first
words
together,
remember
Sonu
olmayan
yolda
yürümüşüz
meğer
It
turns
out
we
walked
on
a
path
with
no
end
Dalgalar
silmiş
sahilden
izlerimizi
The
waves
have
erased
our
traces
from
the
beach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.