Fettah Can - Solan Çiçekler - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fettah Can - Solan Çiçekler




Solan Çiçekler
Withered Flowers
Uzun zamandır ilk defa
For the first time in a long time
Kötü bir rüya gördüm
I had a bad dream and was frightened,
Sinirliydik, kavga ettik
We were uptight and fought
Sonunda ayrıldık
And ended up splitting apart
Rüya olduğunu bile bile
Even though I knew it was just a dream,
Kendime gelemez oldum
I couldn't quite come around
Bir an dünü hatırladım
For a moment, I remembered yesterday
Dün her günden daha çok mutluyduk
Yesterday, we were happier than ever before
Solan çiçekler gibi susuz kaldım
Like withered flowers, I've grown thirsty
O kadar çok korktum ki ayrıldık sandım
I was so afraid, I thought we had broken up
Kendime isyan ettim rüyada olsa bile
I rebelled against myself, even though it was just a dream
Seni ağlattım diye, seni çok üzdüm diye
Because I made you cry, because I hurt you so badly
Solan çiçekler gibi susuz kaldım
Like withered flowers, I've grown thirsty
O kadar çok korktum ki ayrıldık sandım
I was so afraid, I thought we had broken up
Kendime isyan ettim rüyada olsa bile
I rebelled against myself, even though it was just a dream
Seni ağlattım diye, seni çok üzdüm diye
Because I made you cry, because I hurt you so badly
Uzun zamandır ilk defa
For the first time in a long time
Kötü bir rüya gördüm
I had a bad dream and was frightened,
Sinirliydik, kavga ettik
We were uptight and fought
Sonunda ayrıldık
And ended up splitting apart
Rüya olduğunu bile bile
Even though I knew it was just a dream,
Kendime gelemez oldum
I couldn't quite come around
Bir an dünü hatırladım
For a moment, I remembered yesterday
Dün her günden daha çok mutluyduk
Yesterday, we were happier than ever before
Solan çiçekler gibi susuz kaldım
Like withered flowers, I've grown thirsty
O kadar çok korktum ki ayrıldık sandım
I was so afraid, I thought we had broken up
Kendime isyan ettim rüyada olsa bile
I rebelled against myself, even though it was just a dream
Seni ağlattım diye, seni çok üzdüm diye
Because I made you cry, because I hurt you so badly
Solan çiçekler gibi susuz kaldım
Like withered flowers, I've grown thirsty
O kadar çok korktum ki ayrıldık sandım
I was so afraid, I thought we had broken up
Kendime isyan ettim rüyada olsa bile
I rebelled against myself, even though it was just a dream
Seni ağlattım diye, seni çok üzdüm diye
Because I made you cry, because I hurt you so badly






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.