Fettah Can - Yonca Bahçesi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fettah Can - Yonca Bahçesi




Yonca Bahçesi
Clover Garden
Rüyamda kendimi yonca bahçesinde koşarken gördüm
I dreamed of myself running in a clover garden
Çocukluğuma geri dönmek istedim, o güne döndüm
I wanted to go back to my childhood, I went back to that day
Ne yük vardı omuzlarımda ne derdim, oyundan başka
There was no weight on my shoulders, no worries, just play
Ne kadar güzeldi çocukluğum aslında, çocuktum hürdüm
How beautiful my childhood was, I was free as a child
Büyüdükçe kendime duvarlar ördüm
I built walls for myself as I grew up
O kadar yoruldum ki bazen durmadım yürüdüm
I got so tired that sometimes I didn't stop, I just walked
Hiç bir kalpte kalamam, içinde iyilik yoksa
I can't stay in a heart if there is no goodness in it
Beklemeden giderim, kalbim git diyorsa
I'll leave without waiting, if my heart tells me to go
Ben küsmem hayata başkaları küsüyorsa
I don't resent life if others do
Bir gün ışıklar bana da yanacak nasıl olsa
One day the lights will turn on for me too, anyway
Rüyamda kendimi yonca bahçesinde koşarken gördüm
I dreamed of myself running in a clover garden
Çocukluğuma geri dönmek istedim, o güne döndüm
I wanted to go back to my childhood, I went back to that day
Ne yük vardı omuzlarımda ne derdim, oyundan başka
There was no weight on my shoulders, no worries, just play
Ne kadar güzeldi çocukluğum aslında, çocuktum hürdüm
How beautiful my childhood was, I was free as a child
Büyüdükçe kendime duvarlar ördüm
I built walls for myself as I grew up
O kadar yoruldum ki bazen durmadım yürüdüm
I got so tired that sometimes I didn't stop, I just walked
Hiç bir kalpte kalamam içinde iyilik yoksa
I can't stay in a heart if there is no goodness in it
Beklemeden giderim, kalbim git diyorsa
I'll leave without waiting, if my heart tells me to go
Ben küsmem hayata başkaları küsüyorsa
I don't resent life if others do
Bir gün ışıklar bana da yanacak nasıl olsa
One day the lights will turn on for me too, anyway
Hiçbir kalpte kalamam içinde iyilik yoksa
I can't stay in a heart if there is no goodness in it
Beklemeden giderim, kalbim git diyorsa
I'll leave without waiting, if my heart tells me to go
Ben küsmem hayata başkaları küsüyorsa
I don't resent life if others do
Bir gün ışıklar bana da yanacak nasıl olsa
One day the lights will turn on for me too, anyway






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.