Paroles et traduction Fettes Brot feat. Alex Prince - Kuba
Yeayeayea
ich
bin′s
Björn
Beton
Yeayeayea
это
я
Бьерн
Бетон
Zusammen
mit
Sebi
und
Jansen
Вместе
с
Себи
и
Янсеном
Vielleicht
wollen
die
Ladies
tanzen
Может
быть,
дамы
хотят
танцевать
Ich
hatte
dich
gefragt
was
wünscht
du
dir
zum
Geburtstag
Я
спросил
тебя,
что
ты
желаешь
на
день
рождения
Worauf
du
mir
gestern
sagtest
То,
что
ты
сказал
мне
вчера
Du
hast
nur
einen
Wunsch
wenn
du
diese
Welt
betrachtest
У
тебя
есть
только
одно
желание,
когда
ты
смотришь
на
этот
мир
Dass
sie
besser
wird
das
wäre
echt
fantastisch
Что
ей
станет
лучше
это
было
бы
действительно
фантастически
Das
schenk
ich
dir,
sogar
etwas
selbstgemachtes
Это
то,
что
я
дарю
тебе,
даже
что-то
домашнее
Mhm
nun
sieht
es
aber
so
aus
Ммм,
но
теперь
это
выглядит
так
Dass
man
für
Gerechtigkeit
kein
Gelaber
mehr
braucht
Что
для
справедливости
больше
не
нужен
желабер
Wir
machen
ne
Revolution,
wie
auf
Kuba,
hier
Мы
делаем
революцию,
как
на
Кубе,
здесь
Ich
regel
das
schon,
da
sagtest
du
zu
mir
Я
уже
правил
этим,
вот
ты
мне
и
сказал
Du
bist
nicht
Che
Guevara,
Berlin
ist
nicht
Havana
Ты
не
Че
Гевара,
Берлин
не
Гавана
Und
der
Ku'damm
nicht
der
Malecon
И
Ку'плотина,
а
не
Малекон
Das
ist
doch
hier
nicht
Kuba,
Björn
Beton
Это
же
не
Куба,
Бьерн
Бетон
Aber
super
wär′
das
schon
Но
это
было
бы
здорово
Würd'
das
gehen
stürzt
das
System
bei
der
Revolution
Если
бы
это
произошло,
система
рухнула
бы
во
время
революции
Das
ist
doch
hier
nicht
Kuba,
Björn
Beton
Это
же
не
Куба,
Бьерн
Бетон
Aber
super
wär'
das
schon
Но
это
было
бы
здорово
Würd′
das
gehen
stürzt
das
System
bei
der
Revolution
Если
бы
это
произошло,
система
рухнула
бы
во
время
революции
Ich
begann
zu
ahnen,
ich
brauch
n
Plan
Я
начал
подозревать,
что
мне
нужен
план
n
Mit
Bäume
pflanzen
wär′
das
nicht
getan
Посадка
деревьев
не
сделала
бы
этого
Die
Leute
müssten
einfach
eines
verstehn:
Люди
просто
должны
были
бы
понять
одно:
Unser
kleines
Problem
ist
dieses
Schweinesystem
Наша
маленькая
проблема
- эта
система
свиней
Das
sagte
ich
Passanten
Это
то,
что
я
сказал
прохожим
So
entstanden
gleich
Sympathisanten
im
Bekanntenkreis
Таким
образом,
в
кругу
знакомых
сразу
же
возникли
сочувствующие
Ich
glaub
vom
Asylanten
zum
Fabrikanten
Я
верю
из
убежища
в
фабриканта
Weiss
bald
jeder
schon
[viva
la
revolucion!]
Скоро
все
уже
знают
[viva
la
revolucion!]
Auf
Handzetteln
in
Fußgängerzonen
На
ручных
билетах
в
пешеходных
зонах
Auf
Plakaten
in
Großbuchstaben
На
плакатах
заглавными
буквами
Hatte
ich
geschrieben:
ihr
seid
eingeladen
Я
написал:
вы
приглашены
Am
Freitagabend,
bitte
weitersagen
В
пятницу
вечером,
пожалуйста,
продолжайте
Treffpunkt
ist
der
Ku'damm
(che?),
wenn
die
Revolte
was
für
dich
ist
Место
встречи-плотина
Ку
(че?),
если
восстание
- это
то,
что
для
вас
Kommst
du
besser
mit
der
U-Bahn
Тебе
лучше
приехать
на
метро
Bleiben
wir
realistisch
und
fordern
das
Unmögliche
Давайте
будем
реалистами
и
бросим
вызов
невозможному
Sei
kein
Buhmann,
hört
sich
das
nicht
gut
an?
Не
будь
бухманом,
разве
это
не
звучит
хорошо?
Du
bist
nicht
Hannes
Wader
Ты
не
Hannes
Wader
Was
du
singst
ist
nur
Gelaber
То,
что
ты
поешь,
просто
ужасно
Warum
machst
du
keinen
Partysong
Почему
бы
тебе
не
заняться
вечеринкой
Das
ist
doch
hier
nicht
Kuba,
Björn
Beton
Это
же
не
Куба,
Бьерн
Бетон
Aber
super
wär′
das
schon
Но
это
было
бы
здорово
Würd'
das
gehen
stürzt
das
System
bei
der
Revolution
Если
бы
это
произошло,
система
рухнула
бы
во
время
революции
Das
ist
doch
hier
nicht
Kuba,
Björn
Beton
Это
же
не
Куба,
Бьерн
Бетон
Aber
super
wär′
das
schon
Но
это
было
бы
здорово
Würd'
das
gehen
stürzt
das
System
bei
der
Revolution
Если
бы
это
произошло,
система
рухнула
бы
во
время
революции
Wenn
alle
Leute
kommen
die
dieses
Land
verändern
wollen
Когда
придут
все
люди,
которые
хотят
изменить
эту
страну
Haben
wir
doch
schon
gewonnen
Мы
ведь
уже
выиграли
Ich
glaub
daran
so
viele
träumen
davon
Я
верю
в
это
так
много
мечтают
об
этом
Dann
folgt
Björn
Beton
in
die
Einkaufsmeile
Затем
Бьорн
следует
за
бетоном
на
торговую
улицу
Da
steh
ich
nämlich
schon
seit
ner
Weile
Я
стою
там
уже
некоторое
время
Warte
dass
jemand
kommt
aber
bleib
alleine
Жди,
что
кто-нибудь
придет,
но
оставайся
один
überraschenderweise
stehst
du
plötzlich
vor
mir
und
sagst
ganz
leise
удивительно,
но
ты
вдруг
стоишь
передо
мной
и
говоришь
очень
тихо
Das
ist
doch
nicht
so′n
Drama
В
конце
концов,
это
не
такая
драма
Wir
üben
das
n
paar
mal
Мы
практикуем
это
пару
раз
Eines
schönen
Tages
klappt
das
schon
В
один
прекрасный
день
это
уже
сработает
Das
ist
doch
hier
nicht
Kuba,
Björn
Beton
Это
же
не
Куба,
Бьерн
Бетон
Aber
super
wär'
das
schon
Но
это
было
бы
здорово
Würd'
das
gehen
stürzt
das
System
bei
der
Revolution
Если
бы
это
произошло,
система
рухнула
бы
во
время
революции
Das
ist
doch
hier
nicht
Kuba,
Björn
Beton
Это
же
не
Куба,
Бьерн
Бетон
Aber
super
wär′
das
schon
Но
это
было
бы
здорово
Würd
das
gehen
stürzt
das
System
bei
der
Revolution
Если
бы
это
произошло,
система
рухнула
бы
во
время
революции
Yea,
das
nenn
ich
Klassenkampf
Да,
это
то,
что
я
называю
классовой
борьбой
Wie
du
nenst
mich
Klassenclown?
Как
ты
называешь
меня
классным
клоуном?
Liebling,
lass
uns
Waffen
klaun
Дорогая,
давай
заберем
оружие
Dacht
ich
mir′s
doch,
ich
brauch
ne
Knarre
Я
думаю,
мне
нужен
пистолет
Ne
Kalaschnikow
Ne
Калашников
Und
ne
Zigarre
И
ne
сигара
Ach
was
soll's
Ах,
что
это
такое
Erzähl
von
dem
Fiasko
bloss
nichts
Fidel
Castro
Не
рассказывайте
о
фиаско,
Фидель
Кастро
Hör
mal
meinst
du
mir
steht
so
ne
Baskenmütze?
Слушай,
ты
имеешь
в
виду,
что
я
такой
красивый?
Haben
wir
eigentlich
noch
Rum
zuhause?
Неужели
у
нас
все
еще
есть
ром
дома?
Ich
hab
so′n
Bock
auf
Kuba
libre
У
меня
есть
такой
козел
на
Кубе
Либре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hagemeister Malte, Lauterbach Boris, Vandreier Martin, Warns Bjoern, Florian Pfeifle, Hackert Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.