Fettes Brot feat. Tobi und das Bo - Kleiner Nager - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fettes Brot feat. Tobi und das Bo - Kleiner Nager




Kleiner Nager
Tiny Rodent
Я люблю лиственничные горные склоны, и лицо освящаю в байкальской волне.
I love the larch mountain slopes, and bathe my face in the Baikal wave.
Мои предки кочевники шири зеленой голубое наследство оставили мне.
My ancestors are nomads of the green expanse - they left me a blue inheritance.
Что оленные камни расскажут степям?
What do the deer stones tell the steppes?
Что поведает путь до Последнего моря?
What does the path to the Last Sea tell?
Пронеслись времена.
Times have passed.
И спасибо векам за озерное чудо такое.
And thanks to the centuries for such a wonderful lake.
Я песню пою о тебе:
I sing a song about you:
Ты слава и гордость для нас.
You are the glory and pride for us.
И нет ничего на земле
And there is nothing on earth
Прекрасней тебя, наш Байкал!
More beautiful than you, our Baikal!
В наших судьбах, не правда ль, есть что-то такое от размаха его поднебесной волны.
In our destinies, isn't it true, there is something like the sweep of its heavenly wave.
Есть в сумбурном столетии дело святое
There is a sacred task in this chaotic century -
Обретать просветленье у отчей воды.
To find enlightenment in the waters of our fathers.
Молоко тишины горы пьют на рассвете.
The mountains drink the milk of silence at dawn.
И гудит, пролетая над рельсами, ветер.
And the wind hums as it flies over the rails.
И покуда Байкал существует на свете, мой народ, у Байкала бессмертен.
And as long as Lake Baikal exists in the world, my people, my people by Baikal are immortal.
Я песню пою о тебе:
I sing a song about you:
Ты слава и гордость для нас.
You are the glory and pride for us.
И нет ничего на земле
And there is nothing on earth
Прекрасней тебя, наш Байкал!
More beautiful than you, our Baikal!
Байгал далай, Байгал далай - Буряад зоной шэмэг далай, Байгал далай, баян далай - Буряад зоной омог далай.
Baikal Dalai, Baikal Dalai - Buryat land sacred dalai, Baikal Dalai, rich dalai - Buryat land blessed dalai.
Что оленные камни расскажут степям?
What do the deer stones tell the steppes?
Что поведает путь до Последнего моря?
What does the path to the Last Sea tell?
Пронеслись времена.
Times have passed.
И спасибо векам за озерное чудо такое.
And thanks to the centuries for such a wonderful lake.
Я песню пою о тебеееее:
I sing a song about youuuuu:
Ты слава и гордость для наааас.
You are the glory and pride for usssss.
И нет ничего на земле
And there is nothing on earth
Прекрасней тебя, наш Байкал!
More beautiful than you, our Baikal!
Я песню поююю о тебеее
I sing a songggg about youuuuu
О тебеее!
About youuuuuu!
Ты слава и гордость для нааас!
You are the glory and pride for usssss!
И нет ничего на земле
And there is nothing on earth
Прекрасней тебя, наш Байкал!
More beautiful than you, our Baikal!
Прекрасней тебя, наш Байкал!
More beautiful than you, our Baikal!





Writer(s): TOBIAS SCHMIDT, MIRKO BOGOJEVIC


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.