Fettes Brot - Erdbeben (in Bielefeld) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fettes Brot - Erdbeben (in Bielefeld)




Erdbeben (in Bielefeld)
Землетрясение (в Билефельде)
Erdbeben! - Was geht′n?
Землетрясение! - Что происходит?
In Deutschland geht ein Beat um.
По Германии идёт бит.
Vom schicksten Villenviertel bis in die Sozialbausiedlung.
От шикарного вилладного района до социального жилья.
Erdbeben! - Was geht'n?
Землетрясение! - Что происходит?
In Deutschland geht ein Beat um.
По Германии идёт бит.
Vom schicksten Villenviertel bis in die Sozialbausiedlung.
От шикарного вилладного района до социального жилья.
Im Sommer gibt er Schatten und er hält mich warm im Winter.
Летом он даёт тень, а зимой он согревает меня.
Wovon ich hier rede, ist dein riesengroßer Hintern.
То, о чём я говорю, это твоя огромная задница.
Auf der Straße stehen und alle drehen sich um.
Стою на улице, и все оборачиваются.
Noch nie so′n Arsch gesehen? Na, super premium!
Никогда не видел такой задницы? Ну, супер премиум!
Auf der Straße stehen und alle drehen sich um.
Стою на улице, и все оборачиваются.
Noch nie so'n Arsch gesehen? Na, super premium!
Никогда не видел такой задницы? Ну, супер премиум!
Die reichen Mädchen aus den Hügeln ärgern sich über die letzte Diät,
Богатые девчонки с холмов злятся на последнюю диету,
Denn auch sie wollen Popo wackeln, doch jetzt ist es zu spät.
Ведь они тоже хотят покачать попой, но теперь уже поздно.
Anstatt runder, dicker Backen hört man nur die Knochen knacken
Вместо круглых, толстых булочек слышно только хруст костей.
Eure Mama muss für euch mal Kuchen backen.
Ваша мама должна испечь вам пирог.
Erdbeben! - Was geht'n?
Землетрясение! - Что происходит?
In Deutschland geht ein Beat um.
По Германии идёт бит.
Vom schicksten Villenviertel bis in die Sozialbausiedlung.
От шикарного вилладного района до социального жилья.
Erdbeben! - Was geht′n?
Землетрясение! - Что происходит?
In Deutschland geht ein Beat um.
По Германии идёт бит.
Vom schicksten Villenviertel bis in die Sozialbausiedlung.
От шикарного вилладного района до социального жилья.
Im Sommer gibt er Schatten und im Winter hält er warm.
Летом он даёт тень, а зимой он согревает.
[Schön!]
[Красиво!]
Wovon ich hier rede, ist dein riesengroßer Arsch.
То, о чём я говорю, это твоя огромная задница.
Mein Rotwein und dein Popo passen großartig zusammen,
Моё красное вино и твоя попа великолепно сочетаются,
Denn wenn ich deinen Hintern seh, denk ich, der Mond ist aufgegangen.
Ведь когда я вижу твою задницу, мне кажется, что взошла луна.
Alle Leute aus der Gegend sind sich derbe am Bewegen
Все люди в округе активно двигаются,
Und die Klamotten kleben so richtig geil.
И одежда так классно облегает.
Alles tanzt, man kommt sich näher.
Все танцуют, мы сближаемся.
Ich mach dick hier einen auf Player
Я тут корчу из себя игрока
Und reib mich an deinem Hinterteil.
И трусь о твою задницу.
Achtung! Die Bullen sind auch da!
Внимание! Мусора тоже здесь!
Erdbeben! - Was geht′n?
Землетрясение! - Что происходит?
In Deutschland geht ein Beat um.
По Германии идёт бит.
Vom schicksten Villenviertel bis in die Sozialbausiedlung.
От шикарного вилладного района до социального жилья.
Erdbeben! - Was geht'n?
Землетрясение! - Что происходит?
In Deutschland geht ein Beat um.
По Германии идёт бит.
Vom schicksten Villenviertel bis in die Sozialbausiedlung.
От шикарного вилладного района до социального жилья.
Vom Haus mit Pool in der besten Lage
От дома с бассейном в лучшем месте
Bis zum sozialen Brennunkt.
До проблемного социального района.
Von der Kassiererin bis in die Chefetage,
От кассирши до руководства,
Von München bis nach Flensburg.
От Мюнхена до Фленсбурга.
Jeder checkt: Das ist das derbste Ding,
Каждый понимает: Это самая крутая вещь,
Wenn wir uns hier und jetzt in eure Herzen singen
Когда мы здесь и сейчас поём вам в сердца.
Ja, wir stehen da drauf und wir lieben es,
Да, нам это нравится, и мы любим это,
Wenn Girls zu diesem Track ihre Ärsche schwingen.
Когда девчонки качают своими задницами под этот трек.
Auf der Straße stehen und alle drehen sich um.
Стою на улице, и все оборачиваются.
Noch nie so′n Arsch gesehen? Na, super premium!
Никогда не видел такой задницы? Ну, супер премиум!
Auf der Straße stehen und alle drehen sich um.
Стою на улице, и все оборачиваются.
Noch nie so'n Arsch gesehen? Na, super premium!
Никогда не видел такой задницы? Ну, супер премиум!
Erdbeben! - Was geht′n?
Землетрясение! - Что происходит?
In Deutschland geht ein Beat um.
По Германии идёт бит.
Vom schicksten Villenviertel bis in die Sozialbausiedlung.
От шикарного вилладного района до социального жилья.
Erdbeben! - Was geht'n?
Землетрясение! - Что происходит?
In Deutschland geht ein Beat um.
По Германии идёт бит.
Vom schicksten Villenviertel bis in die Sozialbausiedlung.
От шикарного вилладного района до социального жилья.
Erdbeben!
Землетрясение!
[Ein riesengroßer Hintern.]
[Огромная задница.]
Was geht′n?
Что происходит?
In Deutschland geht ein Beat um.
По Германии идёт бит.
[Ein riesengroßer Hintern.]
[Огромная задница.]
Vom schicksten Villenviertel bis in die Sozialbausiedlung.
От шикарного вилладного района до социального жилья.
[Ein riesengroßer Hintern.]
[Огромная задница.]
Erdbeben!
Землетрясение!
[Ein riesengroßer Hintern.]
[Огромная задница.]
Was geht'n?
Что происходит?
In Deutschland geht ein Beat um.
По Германии идёт бит.
Vom schicksten Villenviertel bis in die Sozialbausiedlung.
От шикарного вилладного района до социального жилья.
Hintern!
Задница!
Hintern!
Задница!
Riesengroßer Hintern!
Огромная задница!
Riesengroßer Hintern!
Огромная задница!
Hintern!
Задница!





Writer(s): Bjoern Warns, Boris Lauterbach, Martin Vandreier, Arne Diederichson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.