Fettes Brot - Hörst du mich? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fettes Brot - Hörst du mich?




Es gab mal einen großen Sänger
Был когда-то великий певец
Die Engel waren blass vor Neid
Ангелы были бледны от зависти
Er hat sich mit den Jahren verändert
Он изменился с годами
Die Nasenflügel eingeschneit
Крылья носа снежные
Sein Vater, der war schon länger
Его отец, который уже давно
Diese Eskapaden leid
Эти выходки страдали
Da gerieten die beiden Männer
Там двое мужчин
Mordsmäßig in Streit
Мордобой в ссоре
Und ich weiß noch genau
И я помню точно
Es lief nur Scheiß im TV
Это было просто дерьмо по телевизору
Marvin, hörst du mich?
Марвин, ты меня слышишь?
Wir langweilen uns fürchterlich
Мы ужасно скучаем
Marvin, hörst Du mich?
Марвин, ты меня слышишь?
Wir langweilen uns fürchterlich, fürchterlich - ohne dich
Мы ужасно скучаем, ужасно-без тебя
Es gab einmal 'ne Studentin
Когда-то была студентка
Die größer war als ihre Angst
Которая была больше, чем ее страх
Aus Mitgefühl für die Menschen
Из сострадания к людям
Und aus Sorge um dieses Land
И из заботы об этой стране
Und als sie beschloss, zu kämpfen
И когда она решила бороться
Mit ihrem Bruder Hand in Hand
С братом рука об руку
Kamen die grausamsten Gespenster
Пришли самые жестокие призраки
Die du dir vorstellen kannst
Которые вы можете себе представить
Und ich weiß noch genau
И я помню точно
Es lief nur Scheiß im TV
Это было просто дерьмо по телевизору
Sophie, hörst du mich?
Софи, ты меня слышишь?
Wir langweilen uns fürchterlich
Мы ужасно скучаем
Sophie, hörst du mich?
Софи, ты меня слышишь?
Wir langweilen uns fürchterlich, fürchterlich - ohne dich
Мы ужасно скучаем, ужасно-без тебя
Es gab hier mal einen Trinker
Был здесь когда-то пьяница
Der immer vor der Haspa stand
Который всегда стоял перед засовом
Im Becher Kleingeldgeklimper
В кружке мелкого бренчания
In den Augen ein ferner Glanz
В глазах далекий блеск
Er war ganz vernarrt in Kinder
Он был совершенно увлечен детьми
Sie sind an ihm vorbei gerannt
Они промчались мимо него
Bis mitten im kalten Winter
До середины холодной зимы
Er auf einmal verschwand
Он вдруг исчез
Und ich weiß noch genau
И я помню точно
Es lief nur Scheiß im TV
Это было просто дерьмо по телевизору
Herbert, hörst du mich?
Герберт, ты меня слышишь?
Wir langweilen uns fürchterlich
Мы ужасно скучаем
Herbert, hörst du mich?
Герберт, ты меня слышишь?
Wir langweilen uns fürchterlich, fürchterlich - ohne dich
Мы ужасно скучаем, ужасно-без тебя
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас





Writer(s): Bjoern Warns, Boris Lauterbach, Martin Vandreier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.