Paroles et traduction Fettes Brot - K.L.A.R.O.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Damenwelt
und
ich
– wie
Zucker
und
Zimt
Женский
мир
и
я-как
сахар
и
корица
Selbst
eure
Mütter
sagen,
ey
jetzt
kuck
mal
das
stimmt
Даже
ваши
мамы
говорят,
что
ey
теперь
kuck
это
правда
Mehr
Haare
als
Klaus
Meine,
mehr
Küsse
als
Prinz
Больше
волос,
чем
Клаус
Мой,
больше
поцелуев,
чем
принц
Number
One
von
der
City
bis
in
die
Provinz
Номер
один
от
города
до
провинции
Ich
mach
nen
Hühnerhaufen
aus
nem
Schwesterorden
Я
mach
nen
кур
из
кучи
nem
сестра
ордена
Alle
wollen
n
Stück
vom
Kuchen,
das
Beste
am
Norden
Все
хотят
n
кусок
пирога,
лучший
на
севере
Sie
schmelzen
dahin,
bitte
frag
mich
nicht
wie
Они
тают
там,
пожалуйста,
не
спрашивайте
меня,
как
Zuckerpuppen
überall,
Chef
der
Pâtisserie
Сахарные
куклы
везде,
шеф-повар
Pâtisserie
Deutschlands
geilster
MC
bringt
den
Flavour
zurück
Самый
горячий
MC
Германии
возвращает
аромат
Das
macht
Konkurrenten
traurig
und
die
Ladys
verrückt
Это
делает
конкурентов
грустными,
а
дамы
сумасшедшими
Obendrauf
ne
Kirsche
als
Extra
Сверху
ne
вишня
как
дополнительный
Björn
Beton,
internationaler
Rapstar
Бьерн
Бетон,
международная
рэп-звезда
Sag
mal
liebst
du
mich
wirklich
Скажи,
ты
действительно
любишь
меня
Und
nicht
nur
mein
Repertoire
И
не
только
мой
репертуар
Ist
unsre
Liebe
unsterblich
Бессмертна
ли
наша
любовь
Auch
noch
in
300
Jahren
Еще
через
300
г.
Baby
mach
mich
nicht
fertig
Ребенок
не
готовь
меня
Und
sei
jetzt
ehrlich
zu
mir
И
теперь
будьте
честны
со
мной
Aha,
gibt
es
einen
andern
Mann?
Ага,
есть
другой
человек?
Bin
ich
deine
Number
one?
Я
твой
Number
one?
Ich
steige
in
den
Bus
es
knistert
in
der
Luft
Я
сажусь
в
автобус
он
потрескивает
в
воздухе
Alle
kriegen
Lust
wollen
einen
Kuss
und
machen
Schluss
mit
ihren
Partnern
Все
получают
похоть
хотят
поцеловать
и
расстаться
со
своими
партнерами
Sie
wünschen
sich
ein
Kind
von
mir,
doch
ich
geb
keins
ab,
ich
hab
leider
nur
vier
Они
хотят
от
меня
ребенка,
но
я
не
отказываюсь,
у
меня,
к
сожалению,
только
четыре
Standort
immer
noch
derselbe,
Hamburg
an
der
Elbe,
Wir
spitten
Feuer
gegen
die
Kälte
Место
все
то
же
самое,
Гамбург
на
Эльбе,
Мы
жарим
огонь
от
холода
Und
liefern
super
lässig
zeitlosen
Pop,
Hip
Hop
ohne
uns
ist
wie
Enterprise
ohne
Spock
И
доставить
супер
случайный
вневременной
поп,
хип-хоп
без
нас,
как
предприятие
без
Спока
Yeah,
und
all
das
können
die
Haters
haten,
können
die
Lovers
liken
und
die
Ladys
Да,
и
все
это
могут
ненавидеть
ненавистники,
могут
любить
любовники
и
дамы
Doktor
Renz,
jo,
alles
klar,
oh,
aufm
Dancefloor
Доктор
Ренц,
Джо,
все
в
порядке,
о,
на
танцплощадке
Sag
mal
liebst
du
mich
wirklich
Скажи,
ты
действительно
любишь
меня
Und
nicht
nur
mein
Repertoire
И
не
только
мой
репертуар
Ist
unsre
Liebe
unsterblich
Бессмертна
ли
наша
любовь
Auch
noch
in
300
Jahren
Еще
через
300
г.
Baby
mach
mich
nicht
fertig
Ребенок
не
готовь
меня
Und
sei
jetzt
ehrlich
zu
mir
И
теперь
будьте
честны
со
мной
Aha,
gibt
es
einen
andern
Mann?
Ага,
есть
другой
человек?
Bin
ich
deine
Number
one?
Я
твой
Number
one?
Ich
komm
rein,
alle
kreischen,
Möwen
am
Meer,
Katzen
fangen
an
zu
schnurren,
Löwendompteur
Я
вхожу,
все
визжат,
чайки
у
моря,
кошки
начинают
мурлыкать,
Львенок
Der
Typ,
den
die
ganze
Welt
sofort
erkennt,
mit
Witz
und
mehr
Hits
als
ne
Top40
Band
Парень,
которого
весь
мир
сразу
узнает,
с
шуткой
и
большим
количеством
хитов,
чем
группа
ne
Top40
Wie
cool
er
wirkt,
wie
intelligent
er
is,
Как
он
крут,
как
он
умен,
Ich
kann
sehen
dass
du
das
denkst,
bin
Mentalist
Я
вижу,
что
вы
думаете,
что
я
менталист
Jap,
Männer
wie
mich
scheints
nicht
so
viele
zu
geben
Япончик,
таких
мужчин,
как
я,
кажется,
не
так
много
Selbst
harte
Kerle
fangen
bei
mir
an
von
Liebe
zu
reden
Даже
жесткие
парни
начинают
говорить
со
мной
о
любви
Ja
ich
weiß,
das
klingt
wie
ausgedacht,
Да,
я
знаю,
что
это
звучит
как
придумано,
Doch
nicht
nur
Ladys
lieben
Lauterbach
Но
не
только
дамы
любят
Лаутербаха
Mit
nem
Herz
so
heiß
wie
n
Steinofen
mach
ich
alle
schwindelig
wie?
С
сердцем,
таким
же
горячим,
как
каменная
печь,
у
меня
все
кружится
голова
как?
Sag
mal
liebst
du
mich
wirklich
Скажи,
ты
действительно
любишь
меня
Und
nicht
nur
mein
Repertoire
И
не
только
мой
репертуар
Ist
unsre
Liebe
unsterblich
Бессмертна
ли
наша
любовь
Auch
noch
in
300
Jahren
Еще
через
300
г.
Baby
mach
mich
nicht
fertig
Ребенок
не
готовь
меня
Und
sei
jetzt
ehrlich
zu
mir
И
теперь
будьте
честны
со
мной
Aha,
gibt
es
einen
andern
Mann?
Ага,
есть
другой
человек?
Bin
ich
deine
Number
one?
Я
твой
Number
one?
Sag
mal
liebst
du
mich
wirklich
Скажи,
ты
действительно
любишь
меня
Und
nicht
nur
mein
Repertoire
И
не
только
мой
репертуар
Ist
unsre
Liebe
unsterblich
Бессмертна
ли
наша
любовь
Auch
noch
in
300
Jahren
Еще
через
300
г.
Baby
mach
mich
nicht
fertig
Ребенок
не
готовь
меня
Und
sei
jetzt
ehrlich
zu
mir
И
теперь
будьте
честны
со
мной
Aha,
gibt
es
einen
andern
Mann?
Ага,
есть
другой
человек?
Bin
ich
deine
Number
one?
Я
твой
Number
one?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arne Diedrichson, Björn Warns, Boris Lauterbach, Martin Vandreier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.