Fettes Brot - Klapse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fettes Brot - Klapse




Psycho-Party für alle
Психо-вечеринка для всех
Die schon mal hart aufgeschlagen sind auf dem Boden, Bingo
Которые уже тяжело валялись на полу, Бинго
Ich hab' die allerbeste Freundin, ich krieg' von ihr nie genug
У меня есть лучшая подруга, я никогда не получу от нее достаточно
Nur leider geht es meiner Freundin momentan nicht so gut
Только, к сожалению, моя подруга сейчас не так хорошо
Ihre Seele hat 'n Knoten, sie ist völlig aus dem Tritt
У ее души есть узел, она полностью выходит из себя
Sie fühlt sich komisch verloren, ihre Psyche spielt nicht mit
Она чувствует себя странно потерянной, ее психика не играет с
Und letzt Nacht hat sie geschrien in meinem Arm gesagt
И в последнюю ночь она с криком сказала в моей руке
"Ich kann nicht mehr" und dann hab' ich sie in die Klinik gefahr'n
больше не могу", а потом я рискнул ее в клинику
Jetzt ist sie in der Klap-Klap-Klap-Klapse
Теперь она в шлепке-шлепке-шлепке
Klap-Klap-Klap-Klapse, Klap-Klap-Klap-Klapse
КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой
Meine Freundin ist verrückt
Моя подруга сумасшедшая
Sie ist in der Klap-Klap-Klap-Klapse
Она в шлеп-шлеп-шлеп-шлеп
Klap-Klap-Klap-Klapse, Klap-Klap-Klap-Klapse
КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой
Girl, ich liebe dich
Девушка, я люблю тебя
Sie ist klug und wunderschön
Она умна и прекрасна
Doch ich kann sie grad nicht so oft sehen
Но я не могу видеть их так часто
Denn sie braucht Zeit und Ruhe für die Lösung ihres Problems
Потому что ей нужно время и спокойствие для решения своей проблемы
Deshalb schick' ich ihr Liebesbriefe, schreib', wie sehr ich sie liebe
Вот почему посылаю ей любовные письма, Пишу' как сильно я люблю ее
Und jeden ersten Sonntag im Monat besuch ich sie in der Klinik
И каждое первое воскресенье месяца я навещаю вас в клинике
Und wenn ich dann da mit ihr Tischtennis spiele
И если я буду играть с ней в настольный теннис
Und Butterkuchen ess', umarmt sie mich und sagt
И масляный пирог ешьте', она обнимает меня и говорит
"Einer von uns beiden flog übers Kuckucksnest"
"Один из нас двоих пролетел над гнездом кукушки"
Weil sie ist in der Klap-Klap-Klap-Klapse
Потому что она в шлеп-шлеп-шлеп-шлеп
Klap-Klap-Klap-Klapse, Klap-Klap-Klap-Klapse
КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой
Meine Freundin ist verrückt
Моя подруга сумасшедшая
Sie ist in der Klap-Klap-Klap-Klapse
Она в шлеп-шлеп-шлеп-шлеп
Klap-Klap-Klap-Klapse, Klap-Klap-Klap-Klapse
КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой
Girl, ich liebe dich
Девушка, я люблю тебя
Ich liebe dich, und Girl, weiß du was?
Я люблю тебя, а девочка, знаешь что?
Seitdem du weg bist
С тех пор как ты ушел
Auch wenn es sich für dich nicht so anfühlt
Даже если это не так для вас
Hast du hier draußen nichts verpasst
Вы ничего не пропустили здесь
Glaub mir, du wirst bald rauskomm'n
Поверь мне, Ты скоро выйдешь
Du bist ja schließlich nicht im Knast
Ты ведь не в тюрьме
Und wenn es soweit ist
И когда это произойдет
Zieh' ich meinen besten Anzug an und hol' dich ab
Я надену свой лучший костюм и заберу тебя
Aus der verdammten Klap-Klap-Klap-Klapse
От проклятого шлепка-шлепка-шлепка
Klap-Klap-Klap-Klapse, Klap-Klap-Klap-Klapse
КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой
Meine Freundin ist verrückt
Моя подруга сумасшедшая
Sie ist in der Klap-Klap-Klap-Klapse
Она в шлеп-шлеп-шлеп-шлеп
Klap-Klap-Klap-Klapse, Klap-Klap-Klap-Klapse
КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой
Girl, ich liebe dich
Девушка, я люблю тебя
Sie in der Klap-Klap-Klap-Klapse
В КЛ-КЛ-КЛ-психушкой
Klap-Klap-Klap-Klapse, Klap-Klap-Klap-Klapse
КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой
Meine Freundin ist verrückt
Моя подруга сумасшедшая
Sie ist in der Klap-Klap-Klap-Klapse
Она в шлеп-шлеп-шлеп-шлеп
Klap-Klap-Klap-Klapse, Klap-Klap-Klap-Klapse
КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой КЛ-КЛ-КЛ-Психушкой
Girl, ich liebe dich
Девушка, я люблю тебя





Writer(s): boris lauterbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.