Fettes Brot - Schule Der Gewalt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fettes Brot - Schule Der Gewalt




Schule Der Gewalt
School of Violence
Er steht morgens früh auf und der Horror beginnt
He gets up early in the morning and the horror begins
Er muss Kämpfen in einem Kampf, den keiner gewinnt
He has to fight in a fight that no one can win
Wie ein Soldat im Krieg der Sinnlosigkeit
Like a soldier in a war of futility
Mit der Knarre und dem Messer, jetzt ist er bereit
With the gun and the knife, he is now ready
Es geht los, es klingelt zur Pause
It starts, the bell rings for the break
Nach der ersten Stunde läutet sie ein, die erste Runde
After the first hour, it rings in the first round
Es klopft ihm jemand auf die Schulter, nicht unbedingt ganz zart
Someone taps him on the shoulder, not necessarily very gently
Das Klopfen waren fünf Mark und er der Ziesenautomat
The tapping was five marks and he was the vending machine
Und ihm ist klar, dass er nur ein Opfer war
And he realizes that he was just a victim
Im Teufelskreis der Kindermafia
In the vicious circle of the children's mafia
Aber es hat einfach keinen Zweck, neulich hat er sich geweigert
But there's just no point, he refused the other day
Nu ist die Jacke weg und die Schuhe versteigert
Now the jacket is gone and the shoes are auctioned off
Als er dann was sagte, springt der Kerl mit seinen Pranken drauf
When he then said something, the guy jumps on him with his paws
Der Lehrer wusst von nix und er lag dann im Krankenhaus
The teacher didn't know anything and he was in the hospital
Auch der Lehrer aus der Neunten hat noch nicht kapiert
Even the teacher from the ninth grade hasn't realized yet
Was an seiner Schule Tag für Tag so passiert
What happens at his school day after day
Ein Lehrer brachte einen Schüler zur Polizei
A teacher took a student to the police
Wer hier wirklich regiert, brachten sie ihm sofort bei
They immediately taught him who really rules here
Warum kein Schüler was sagte, hatte er nicht verstanden
Why no student said anything, he hadn't understood
Bis seine Kollegen ihn bewusstlos wiederfanden
Until his colleagues found him unconscious
Ein Schüler schoss mit Gas auf ein Kind
A student shot a child with gas
Er traf das rechte Auge und auf dem ist es jetzt blind
He hit the right eye and it's now blind
Auch ein Mädchen auf der Schule sieht jetzt ziemlich traurig aus
A girl at school also looks pretty sad now
In der letzten grossen Pause kam sie aus dem Klo nicht raus
In the last big break, she didn't come out of the toilet
Die Jungs hatten ihren Spass und liessen sie dann liegen
The boys had their fun and then left her lying there
Jetzt versucht der Seelenarzt sie wieder hinzukriegen
Now the psychiatrist is trying to get her back
Auch ein anderer hat kein Glück gehabt
Another one was also unlucky
Am Montag letzte Woche holte ihn ein Notarzt ab
An emergency doctor picked him up last Monday
Sein Schutzgeld hatte er zu Haus vergessen
He had forgotten his protection money at home
Erst gab′s Nierentritte, dann musste er Scheisse fressen
First there were kidney kicks, then he had to eat shit
Manch einer wird sich fragen, wann platzt ihm denn der Kragen?
Some may wonder when will his collar burst?
Denn es schlagen ihm die Dinge wortwörtlich auf den Magen
Because things are literally getting on his stomach
Doch warum sie sich so plagen, anstatt zu wagen was zu sagen
But why do they struggle so much instead of daring to say what?
Die Leute anzuklagen, weil sie die Angst nicht mehr ertragen
To accuse people because they can no longer bear the fear
Viele Schüler in Deutschland haben Angst
Many students in Germany are afraid
Was du an ihren ängstlichen Blicken sehen kannst
What you can see in their anxious glances
Doch sie schweigen weiterhin und die Waffen regieren
But they remain silent and the weapons rule
So wird man niemals stark, so wird man immer verlieren
So you will never be strong, so you will always lose
Doch Tränen, Winseln, Schreien, das lässt sie alle kalt
But tears, whimpering, screaming, that leaves them all cold
Ja, so ist das Leben in der Schule der Gewalt
Yes, such is life in the school of violence
Tja, so ist das Leben in der Schule der Gewalt
Well, that's life in the school of violence
Tja, so ist es eben in der Schule der Gewalt
Well, that's how it is in the school of violence





Writer(s): Tobias Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.