Paroles et traduction Fettes Brot - Supermann & Mondgesicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supermann & Mondgesicht
Супермен и Лунное Личико
Sie
sind
ein
Pärchen,
doch
ein
schönes
Pärchen
sind
sie
nicht.
Они
парочка,
но
красивой
парочкой
их
не
назовёшь,
дорогая.
Ihn
nennen
wir
Supermann,
sie
nennen
wir
Mondgesicht.
Его
мы
зовем
Суперменом,
её
- Лунным
Личиком.
Neulich
kriegte
ich
vom
Postboten
einen
rostroten
Brief
dieser
beiden
Frosttoten,
Недавно
почтальон
принес
мне
ржаво-красный
конверт
от
этих
двух
заморышей,
Wo
drin
die
zwei
mir
mit
einer
Wohnungseinweihungsfeier
und
freier
Kost
drohten.
Где
они
угрожали
мне
новосельем
с
бесплатной
едой.
So
denn!
Ich
schenkte
irgendein
WC-Accesoire,
Ну
что
ж!
Я
подарил
какой-то
туалетный
аксессуар,
Weiß
schon
nicht
mehr
was
es
war
- ein
Seifenhalter?
Уже
не
помню,
что
это
было
- мыльница?
Öh,
nö
′n
Föhn
- von
wegen
nasses
Haar.
Э-э,
нет,
фен
- чтоб
волосы
не
мокли.
Das
ist
zwar
nicht
schön
aber
praktisch
und
gegen
Erkältung
prophylaktisch.
Это,
конечно,
некрасиво,
но
зато
практично
и
от
простуды
профилактично.
Es
gab
soviel
knackfrisches
Essen.
Там
было
столько
свежайшей
еды.
Keine
Delikatessen
hatten
sie
vergessen
Ни
одного
деликатеса
они
не
забыли.
Und
so
fraß
ich,
und
es
war
an
sich
ganz
spaßig.
И
я
ел,
и
в
общем-то,
было
довольно
весело.
Für
den
Sinn
der
meisten
Gäste
fehlte
mir
indes
die
Klarsicht.
Однако
смысл
присутствия
большинства
гостей
остался
для
меня
загадкой.
Den
DJ
machte
Burkhard,
n'
guter
Handballtorwart.
Диджеем
был
Буркхард,
хороший
гандбольный
вратарь.
Sein
Gesicht
zierte
ein
schokoriegelgrosser
Schnurrbart.
Его
лицо
украшали
усы
размером
с
шоколадный
батончик.
Musikalische
Vorfahrt
hatte
stets
Rock
′n'
Roll,
Музыкальное
преимущество
всегда
было
у
рок-н-ролла,
Und
ich
hab'
ernsthaft
überlegt,
ob
ich
ihm
CD′s
zocken
soll.
И
я
всерьез
подумывал,
не
дать
ли
ему
свои
диски.
Toll,
auch
Supermann
und
Mondgesicht
Здорово,
еще
Супермен
и
Лунное
Личико
Präsentierten
ihre
Künste
aus
dem
Tanzunterricht.
Демонстрировали
свои
умения
из
уроков
танцев.
Ganz
unter
sich
schwoften
beide,
Backe
an
Backe.
Уединившись,
они
танцевали
щека
к
щеке.
Sie
kleben
halt
aneinander,
wie
die
Fliegen
an
der
Windschutzscheibe.
Они
липнут
друг
к
другу,
как
мухи
к
лобовому
стеклу.
Tja,
was
man
sich
einbrockt,
hat
man
auch
auszubaden
Что
ж,
что
сам
себе
наварил,
то
и
расхлебывай,
Und
ich
zog
es
daher
vor
mich
jetzt
selber
auszuladen.
И
поэтому
я
предпочел
сам
себя
выгрузить.
Supermann
und
Mondgesicht
- anzurufen
lohnt
sich
nicht!
Супермен
и
Лунное
Личико
- звонить
им
не
стоит!
Ich
hab
die
zwei
neulich
im
Bus
getroffen.
Недавно
я
встретил
их
в
автобусе,
представляешь?
Die
beiden
Hand
in
Hand
- ich
die
Buddel
und
sturzbesoffen.
Они
рука
об
руку,
а
я
с
бутылкой
и
мертвецки
пьян.
Ich
so:
"Hi!".
Sie
so:
"Hallo,
wie
geht′s
denn
so?"
"Und
selbst?"
"Muß
ja!"
Я
такой:
"Привет!".
Они
такие:
"Привет,
как
дела?"
"А
у
вас?"
"Должно
быть
хорошо!"
Ich
wußt'
ja
schon
am
Start,
die
Fahrt
wird
hart,
Я
уже
с
самого
начала
знал,
что
поездка
будет
тяжелой,
Doch
ich
fand′s
trotzdem
amüsant,
was
aber
daran
lag,
Но
все
равно
нашел
это
забавным,
потому
что,
Dass
er,
wenn
er
von
sich
erzählt
hat,
immer
in
der
Mehrzahl
sprach.
Когда
он
рассказывал
о
себе,
он
всегда
говорил
во
множественном
числе.
Er
und
sie
waren
einmal
zwei
Personen,
heute
sind
sie
nur
noch
eine.
Он
и
она
когда-то
были
двумя
людьми,
а
теперь
они
только
один.
Es
gibt
sie
nur
im
Doppelpack
und
keinen
mehr
alleine.
Они
существуют
только
в
комплекте,
и
больше
никого
нет
в
одиночку.
Ich
hab
gehört,
einmal
im
Monat
wird
das
Treppenhaus
gebohnert.
Я
слышал,
раз
в
месяц
они
натирают
лестничную
клетку
до
блеска.
Supermann
ist
der
Mann
für
jede
Tonart
Супермен
- человек
любой
тональности,
Und
wenn
er
mal
ein
Sohn
hat
wird
der
sicher
ebenso
...laaangweilig,
doch
lebensfroh.
И
если
у
него
когда-нибудь
будет
сын,
тот
наверняка
будет
таким
же
...скучным,
но
жизнерадостным.
Irgendwo
ist
Mondgesicht
ja
auch
sehr
familiär.
В
каком-то
смысле
Лунное
Личико
очень
семейная.
Manchmal
denk
ich,
dass
sie
gern
seine
Mami
wär'.
Иногда
мне
кажется,
что
она
хотела
бы
быть
его
мамой.
Alles
geregelt,
weil
sich
beide
regelmäßig
sehen,
Всё
устроено,
потому
что
они
регулярно
видятся,
Nur
ihre
Regel
kommt
nicht
regelmäßig,
und
das
ist
nicht
so
schön.
Только
её
месячные
нерегулярны,
и
это
не
очень
хорошо.
Doch
ansonsten
ist
alles
echt
dufte,
Но
в
остальном
все
действительно
отлично,
Vor
allem
das
Paföng,
was
Supermann
für
sie
gekauft
hat.
Особенно
пафён,
который
Супермен
ей
купил.
Der
Bus
riecht
nach
Mondgesicht
und
sie
wie
′ne
Blumenwiese.
В
автобусе
пахнет
Лунным
Личиком,
а
она
пахнет,
как
цветочная
поляна.
Diese
Brise
- ich
krieg'
hier
echt
′ne
Krise.
Этот
ветерок
- у
меня
тут
настоящий
кризис.
So
vollgelabert
hab
ich
kurz
mit
meinem
Schicksal
gehadert,
Так
заболтавшись,
я
ненадолго
посетовал
на
свою
судьбу,
Sagte
aus:
"Ich
muß
jetzt
raus
- hier
steht
mein
Fahrrad."
И
сказал:
"Мне
нужно
выходить
- вот
мой
велосипед."
Es
war
gelogen
und
im
nachhinein
auch
kein
kluger
Zug,
Это
было
ложью,
и,
оглядываясь
назад,
не
очень
умным
ходом,
Weil
mein
Heimweg
noch
mehrere
Kilometer
betrug.
Потому
что
до
дома
мне
было
еще
несколько
километров.
Supermann
und
Mondgesicht
- anzurufen
lohnt
sich
nicht!
Супермен
и
Лунное
Личико
- звонить
им
не
стоит!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjoern Warns, Mario Von Hacht, Martin Vandreier, Boris Lauterbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.