Paroles et traduction Fettes Brot - Toten Manns Disco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toten Manns Disco
Дискотека мертвеца
Siebzehn
Mann
in
des
Toten
Manns
Disco
Семнадцать
мужиков
на
дискотеке
мертвеца
Vorwärts,
Rückwärts,
Seitwärts,
Ran
Вперед,
назад,
вбок,
ближе,
детка
Vorwärts,
Rückwärts,
Seitwärts,
Ran
Вперед,
назад,
вбок,
ближе,
детка
Vorwärts,
Rückwärts,
Seitwärts,
Ran
Вперед,
назад,
вбок,
ближе,
детка
Du
bringst
dich
mit,
ich
bring
mich
mit
Ты
придешь,
я
приду
Du
bringst
dich
mit,
ich
bring
mich
mit
Ты
придешь,
я
приду
Du
bringst
dich
mit,
ich
bring
mich
mit
Ты
придешь,
я
приду
Du
bringst
dich
mit,
ich
bring
mich
mit
(und
′ne
Buddel
voll
Rum)
Ты
придешь,
я
приду
(и
бутылочку
рома)
Du
bringst
dich
mit,
ich
bring
mich
mit
Ты
придешь,
я
приду
Du
bringst
dich
mit,
ich
bring
mich
mit
Ты
придешь,
я
приду
Du
bringst
dich
mit,
ich
bring
mich
mit
Ты
придешь,
я
приду
Siebzehn
Mann
in
des
Toten
Manns
Disco
Семнадцать
мужиков
на
дискотеке
мертвеца
Willkommen
in
der
Hölle
von
St.
Pauli
Добро
пожаловать
в
ад
Санкт-Паули
Hier
sind
die
Kleinen
ganz
groß,
wie
in
Sanssoucci
Здесь
малыши
совсем
большие,
как
в
Сан-Суси
Logo,
Toastbar,
Crazy
Horse,
Nachthafen
Логотип,
тост-бар,
"Крейзи
Хорс",
ночной
порт
Hier
geht
keiner
vor
morgens
früh
um
acht
schlafen
Здесь
никто
не
ложится
спать
раньше
восьми
утра
Wie
woanders,
wo
es
ruhig
und
friedlich
ist
Как
и
в
других
местах,
где
тихо
и
спокойно
Der
Küchentresen
wird
zum
DJ
Tisch
Кухонная
столешница
становится
диджейским
пультом
Ob
Königin
der
Nacht
oder
Frust
im
Berufsleben
Будь
то
королева
ночи
или
разочарование
в
карьере
Hier
geht
es
ab,
Alter.
Musst
du
mal
zugeben
Здесь
отрываются,
детка.
Ты
должна
это
признать
Die
ganz
Geilen
neben
den
Fertigen
Крутые
рядом
с
измотанными
Die
Rasierten
neben
den
Bärtigen
Бритоголовые
рядом
с
бородатыми
Kommst
du
aus
dem
Trab
muss
das
wohl
an
deinem
Pferd
liegen
Если
ты
несёшься
рысью,
то,
наверное,
из-за
своей
лошадки
Guck
mal
da
hinten:
Hamburger
Bergziegen
Глянь-ка
туда:
козочки
с
Гамбургского
холма
Hast
du
noch
Geld?
Wo
soll
ich
das
denn
jetzt
herkriegen?
У
тебя
еще
есть
деньги?
А
где
же
мне
их
теперь
взять?
Hohe
Mieten
sollte
man
verbieten
Высокую
арендную
плату
надо
запретить
Termiten,
Hamburger
Verkehr
kommt
zum
Erliegen
Термиты,
движение
в
Гамбурге
парализовано
Ob
die
Straße
und
Addresse
wirklich
stimmt
Верна
ли
улица
и
адрес
Die
Etage,
wo
die
lauten
Bässe
sind
Этаж,
где
звучат
громкие
басы
Katzen
trinken
in
der
Küche
Mixgetränke
Кошки
на
кухне
пьют
коктейли
Diese
Party
ist
noch
lange
nicht
zu
Ende
Эта
вечеринка
еще
долго
не
закончится
Es
muss
geschehen
Это
должно
произойти
Nicht
irgendwie,
sondern
extrem
Не
как-нибудь,
а
экстремально
Es
muss
passieren
Это
должно
случиться
Endlich
wieder
eskalieren
Наконец-то
снова
оторваться
Du
mich,
ich
dich
Ты
меня,
я
тебя
Vorwärts,
Rückwärts,
Seitwärts,
Ran
Вперед,
назад,
вбок,
ближе,
детка
Und
alles
tanzt,
tanzt
zu
Janet
Jackson
И
все
танцуют,
танцуют
под
Джанет
Джексон
Come
on!
Come
on!
Los
dreh
mal
richtig
auf!
Давай!
Давай!
Давай,
зажги
по-настоящему!
Allerfeinste
Hamburgpartyaction
Лучшая
гамбургская
вечеринка
Come
on!
Come
on!
Wer
hat
den
Fisch
geklaut?
Давай!
Давай!
Кто
украл
рыбу?
Alles
tanzt,
tanzt
zu
Janet
Jackson
Все
танцуют,
танцуют
под
Джанет
Джексон
Come
on!
Come
on!
Ey,
mach
mal
richtig
laut
Давай!
Давай!
Эй,
сделай
погромче!
Allerfeinste
Hamburgpartyaction
Лучшая
гамбургская
вечеринка
Come
on!
Come
on!
A-a-alles
aus!
Давай!
Давай!
В-в-все,
отбой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Björn Warns, Boris Lauterbach, Martin Vandreier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.