Paroles et traduction Fettes Brot - Viele Wege führen nach Rom
Viele Wege führen nach Rom
Many Roads Lead to Rome
Viele
Wege
führen
nach
Rom
Many
roads
lead
to
Rome
Doch
nur
einer
führt
zu
Dir
But
only
one
leads
to
you
Du
sagst
ich
kenn
ihn
schon
You
say
I
already
know
it
Ich
war
beim
Karneval
in
Rio
I
was
at
the
carnival
in
Rio
Fuhr
durch
Holland
mit
dem
Rad
Rode
through
Holland
by
bike
Und
letztens
war
ich
auf
der
And
I
was
recently
at
the
Fürchterlichsten
Party
der
Stadt
Most
awful
party
in
town
Ich
sprang
vom
Killimanscharo
in
den
I
jumped
from
Kilimanjaro
into
the
Fühl
dasselbe
wenn
ich
auf′m
3er
im
Feel
the
same
when
I'm
on
the
3-meter
Pinneberger
Freibad
steh'
Diving
board
at
the
Pinneberg
open-air
pool
Welchen
Weg
ich
auch
wählte
irgendetwas
Whichever
way
I
chose,
something
was
Das
glück
macht
sich
nur
selten
für
einen
Happiness
rarely
makes
itself
strong
Ich
bin
auf
der
suche
nach
dir
I'm
looking
for
you
Ich
achtzig
welten
an
einem
Tag
I
travel
eighty
worlds
in
one
day
Viele
wege
führen
nach
Rom
doch
nur
einer
Many
roads
lead
to
Rome,
but
only
one
Führt
zu
dir
Leads
to
you
Du
sagst
ich
kenn′
ihn
schon
also
bitte
zeig
You
say
I
already
know
it,
so
please
show
Was
soll
ich
denn
in
Rom?
da
bleib'
ich
lieber
What
am
I
supposed
to
do
in
Rome?
I'd
rather
stay
Ich
weiß
nicht
wo
du
wohnst
ich
wär'
so
I
don't
know
where
you
live,
I'd
be
so
Gern
bei
dir
Happy
to
be
with
you
Viele
wege
führen
nach
rom"
hätte
Mama
Many
roads
lead
to
Rome"
my
mother
Jetzt
gesagt
Would
have
said
now
Doch
momentan
denk′
ich
nur
an
den
But
right
now
I'm
only
thinking
about
the
Traum
von
letzte
Nacht
-
Dream
from
last
night
-
Ich
war
dein
Gigolo
im
Kimono
- der
Libero
I
was
your
gigolo
in
a
kimono
- the
libero
Do
re
mi
fa
so
- ein
figaro
figaro
- mit
allem
Do
re
mi
fa
so
- a
figaro
figaro
- with
everything
Doch
warum
find′
ich
den
weg
nicht
- frage
But
why
can't
I
find
the
way
- I
ask
Ich
mich
täglich
Myself
daily
Ich
möchte
doch
so
gerne
bei
dir
sein
I'd
like
to
be
with
you
so
much
Vielleicht
wohnst
du
gleich
nebenan
Maybe
you
live
next
door
Mein
herz
ist
groß
und
die
welt
ist
klein
My
heart
is
big
and
the
world
is
small
Viele
wege
führen
nach
rom
doch
nur
einer
Many
roads
lead
to
Rome,
but
only
one
Führt
zu
dir
Leads
to
you
Du
sagst
ich
kenn'
ihn
schon
also
bitte
zeig
You
say
I
already
know
it,
so
please
show
Was
soll
ich
denn
in
rom
da
bleib′
ich
lieber
What
am
I
supposed
to
do
in
Rome,
I'd
rather
stay
Ich
weiß
nicht
wo
du
wohnst
ich
wär'
so
I
don't
know
where
you
live,
I'd
be
so
Gern
bei
dir
Happy
to
be
with
you
Und
welchen
weg
ich
auch
wählte
-
And
whichever
way
I
chose
-
Irgendetwas
fehlte
Something
was
missing
Liebe
im
allgemeinen
du
im
speziellen
Love
in
general
and
you
in
particular
Was
sollt′
ich
den
eigentlich
in
rom?
What
should
I
really
do
in
Rome?
Wir
können
uns
doch
hier
pizza
bestellen
-
We
could
order
pizza
here
instead
-
Viele
wege
führen
nach
rom
doch
nur
einer
Many
roads
lead
to
Rome,
but
only
one
Führt
zu
dir
Leads
to
you
Du
sagst
ich
kenn'
ihn
schon
also
bitte
zeig
You
say
I
already
know
it,
so
please
show
Was
soll
ich
denn
in
rom?
da
bleib′
ich
lieber
What
am
I
supposed
to
do
in
Rome?
I'd
rather
stay
Ich
weiß
nicht
wo
du
wohnst
ich
wär'
so
I
don't
know
where
you
live
I'd
be
so
Gern
bei
dir
Happy
to
be
with
you
Viele
wege
führen
nach
rom
doch
nur
einer
Many
roads
lead
to
Rome,
but
only
one
Führt
zu
dir
Leads
to
you
Du
sagst
ich
kenn'
ihn
schon
also
bitte
zeig
You
say
I
already
know
it,
so
please
show
Was
soll
ich
denn
in
rom?
da
bleib′
ich
lieber
What
am
I
supposed
to
do
in
Rome?
I'd
rather
stay
Ich
wär′
so
gern
bei
dir
I'd
love
to
be
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Lauterbach,, Bjoern Warns,, Martin Vandreier,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.