Fettes Brot - Wo die wilden Kerle wohnen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fettes Brot - Wo die wilden Kerle wohnen




Oh, wie schön ihr seid im Haus
О, как вы прекрасны в доме
Guten Tach, ich hab ′n kleinen Ausflug gemacht
Хорошо, я сделал небольшую экскурсию
Bitte wer hätte das von eurem Lausbub gedacht?
Пожалуйста, кто бы мог подумать об этом из вашей болтовни?
Neues Zeug für Euch als Mitbringsel
Новые вещи для вас в качестве подарка
Jeder Song 'ne Hitsingle, wo jeder mitsingen will
Каждая песня-хит-сингл, где все хотят петь вместе
Es ist wahr, Fettes Brot ist wieder da
Это правда, жирный хлеб вернулся
Macht Euch keine Sorgen, wir rocken wie Getreide, das ist klar
Не волнуйтесь, мы качаемся, как зерна, это ясно
Zwei Jahre älter und kein bisschen weiser
На два года старше и ничуть не мудрее
Doch heißer nicht kälter und kein bisschen leiser
Но жарче не холоднее и не тише
Studio, Video, Interview nächtelang
Студия, видео, интервью на ночь
Wie warme Semmeln sind wir weg gegangen
Как горячие пирожки, мы ушли
Bis zum Zapfenstreich unter all den Sprechgesangstechnikern
До шишки среди всех техников речевого пения
Sind wir immer noch die Hechte im Karpfenteich
Мы все еще щуки в пруду с карпами
Va bene, ich hab mir die Mähne gestutzt,
Va bene, у меня грива рубили,
Feuchtigkeitscreme benutzt,
Используемый увлажняющий крем,
Immer die Zähne geputzt.
Всегда чистил зубы.
Also ruhig Blut, Euer Tunichtgut reiste weit
Так что спокойная кровь, ваше ничтожество далеко путешествовало
Ich weiß Bescheid
Я знаю
Jedenfalls die meiste Zeit
Во всяком случае, большую часть времени
Denn jeder Vollidiot ist der Meinung, er wär hier in Hollywood
Потому что каждый полный идиот думает, что он здесь, в Голливуде
Dabei ist es halb so hart wie Abifahrt
При этом это вдвое сложнее, чем в дороге
Nie mehr brauch ich wirklich einen Bodyguard
Мне больше никогда не понадобится телохранитель
Wie ihr sicher merkt, sind jegliche Bedenken unberechtigt
Как вы, конечно, понимаете, любые опасения необоснованны
Hier ist unser neues Werk
Вот наша новая работа
Uns geht es prächtig
У нас все великолепно
So, tschüss ihr Süßen, Fettes Brot lässt grüßen
Итак, пока ваш сладкий, жирный хлеб приветствует
Ich bin′s mal wieder euer verlorener Sohn
Я снова ваш блудный сын
Der Filius, der Melodien schreiben muss für Millionen
Филиус, который должен писать мелодии для миллионов
Darum erzähl ich Vati und Mutti am Telefon
Вот почему я рассказываю папе и маме по телефону
Wir regeln das schon da wo die wilden Kerle wohnen
Мы уже решаем это там, где живут дикие парни
Fertig, Abmischen!
Готово, смешаться!





Writer(s): Boris Lauterbach,, Bjoern Warns,, Martin Vandreier,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.