Feu! Chatterton - La Malinche - Live à Paris 2022 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feu! Chatterton - La Malinche - Live à Paris 2022




La Malinche - Live à Paris 2022
La Malinche - Live in Paris 2022
Madame je jalouse
Madam, I envy
Ce vent qui vous caresse
That wind that caresses you
Prestement la joue
Swiftly on the cheek
Des provinces andalouses
From Andalusian provinces
Et panaméricaines
And Pan-American ones
Ce vent suave et si doux
That wind, suave and so soft
Madame je jalouse
Madam, I envy
Madame je jalouse
Madam, I envy
Ce vent qui vous caresse la joue
That wind that caresses your cheek
En ces provinces andalouses
In these Andalusian provinces
Lui, il vient se poser contre votre peau d'acajou
It comes to rest against your mahogany skin
Lui, il vient se poser contre votre peau d'acajou
It comes to rest against your mahogany skin
Quand je reste à Paname
While I remain in Paris
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Chaque missive l'avouerais-je?
With each letter, shall I confess it?
À chaque missive l'avouerais-je?
With each letter, shall I confess it?
Je crains de vous causer l'ennui
I fear to cause you boredom
Et cette attente comme un missile
And this waiting, like a missile
Endolorit ma tête grège, grège
Aches my raw, raw head
Endolorit ma tête grège, grège
Aches my raw, raw head
Que deux fois passe le jour et vienne la nuit
That twice the day passes and night comes
Passe le jour
The day passes
Et vienne la nuit
And night comes
Ouais, vienne la nuit
Yeah, night comes
Que tu me reviennes toi sur l'autre rive
That you return to me on the other shore
Es-tu avec un autre?
Are you with another?
Les choses nous échappent
Things escape us
Pourquoi les retenir
Why hold them back
Par le bout de l'écharpe?
By the end of the scarf?
Si vite devenir
So quickly becoming
Étranges, étrangers l'un à l'autre
Strangers, strangers to each other
Au cou le souvenir étrangle
Around the neck, the memory strangles
Et je reste au Zenith
And I remain at the Zenith
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Native des contrées
Native of the lands
Cortés est venu
Where Cortés came
Trouver haine et fortune
To find hatred and fortune
Tu sais, de mémoire ancienne
You know, from ancient memory
Te méfier des braves, de leur soif inopportune
To distrust the brave, their untimely thirst
Combien de lâches sont venus ici
How many cowards have come here
Courir chimères à coup de fusils?
Chasing chimeras with guns?
Ivres de gloire ont-ils pensé que ton coeur
Drunk with glory, did they think your heart
Serait conquis, percé de flèches et de rancoeur
Would be conquered, pierced with arrows and rancor
Comme tes côtes mexicaines
Like your Mexican ribs
De Malinche, de Malinche
Of Malinche, of Malinche
Il n'y en aura qu'une
There will only be one
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes
Oh oui
Oh yes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.