Feuerschwanz - Auf Wiederseh'n - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feuerschwanz - Auf Wiederseh'n




Brenn kleine Kerze, damit ich dich seh
Зажги маленькую свечу, чтобы я увидел тебя
Damit ich finde, zwischen Steinen und Schnee
Чтобы я нашел среди камней и снега
Hab ich mich verirrt? Der Weg ist so schmal
Я заблудился? Тропа такая узкая
Oder bist du erloschen? Frag ich mich jedes Mal
Или ты потух? Я спрашиваю себя каждый раз
Brenn kleines Lichtlein. In dunkelster Nacht
Зажгите маленький огонек. В темную ночь
Vertreibst dir die Kälte und hälst einsam wacht
Изгоните холод и держите одинокого бодрствующим
Dein Schimmer entschwindet, ins Dunkel hinein
Твое мерцание исчезает, в темноту
Du brennst hell im Herzen, doch hier draußen so klein
Ты ярко горишь в сердце, но здесь так мало
Brenn mein Herzlein in Feuer und Glut
Сожги мое сердце в огне и углях
Verbrenn meinen Kummer, verbrenn' meine Wut
Сожги мое горе, сожги мой гнев
Wirf ein Licht auf die Stunden so sorglos und klar
Бросьте свет на часы, такие беззаботные и ясные
Auf die Zeiten als ich noch ein anderer war
В те времена, когда я был еще другим
Auf Wiederseh'n. Auf Wiederseh'n
На Wiederseh'n. На Wiederseh'n
In einem andern Leben, werden wir uns wieder sehen
В другой жизни, мы снова увидим друг друга
Du erinnerst mich daran, warum ich jetzt hier bin
Ты напоминаешь мне, почему я сейчас здесь
Warum ich meine Tage nicht im Dunkeln verbring
Почему я не провожу свои дни в темноте
Treibt's mich auch umher. Mal voll und mal schwer
Treibt's вокруг меня. Раз полный и тяжелый
Du, kleine Kerze, hast dich nie verziert
Ты, маленькая свечка, никогда не украшала себя
Leb wohl mein Lichtlein, vorbei ist die Zeit
Прощай мой свет, прошло время
Die Dunkelheit vor dir, der Weg ist so weit
Тьма впереди, путь так далек
Ich sag's dir im Stillen, so wie es ist
Я скажу тебе молча, как это
Kein Tag wird vergehn an dem ich dich nicht vermiss
Не пройдет ни одного дня, когда я не буду скучать по тебе
Auf Wiederseh'n. Auf Wiederseh'n
На Wiederseh'n. На Wiederseh'n
In einem andern Leben, werden wir uns wieder sehen
В другой жизни, мы снова увидим друг друга
Auf Wiederseh'n. Auf Wiederseh'n
На Wiederseh'n. На Wiederseh'n
In einem andern Leben, werden wir uns wieder sehen
В другой жизни, мы снова увидим друг друга
Denn jeder Tag ist verloren, denn man nicht genießt
Потому что каждый день потерян, потому что вы не наслаждаетесь
Und ich glaube du wärst froh, wenn du mich lachen siehst
И я думаю, ты был бы рад, если бы увидел, как я смеюсь
Darum brenn, kleine Kerze, in dunkelster Nacht
Потому гори, маленькая свеча, в темную ночь
Und wir halten gemeinsam am Grabstein wacht
И мы вместе сторожим у надгробия





Writer(s): Hans Der Aufrechte, Hauptmann Feuerschwanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.