Paroles et traduction Feuerschwanz - Der Geschichte Pfade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Geschichte Pfade
Paths of History
Wer
sind
wohl
die
Kleinen?
Who
are
the
little
ones?
Die
wir
niemals
so
beweinen
The
ones
we
never
mourn
like
Wie
die
Helden
in
der
Schlacht
The
heroes
in
the
battle?
Wie
die
Helden
in
der
Schlacht
The
heroes
in
the
battle
Kaiser,
Herzog
und
Kuraten
Emperor,
Duke
and
priests
Mit
ihren
hochgeschätzten
Taten
With
their
highly
esteemed
deeds
Mancher
bleibt
da
unbedacht
Some
remain
unconsidered
Mancher
bleibt
da
unbedacht
Some
remain
unconsidered
Ein
stolzer
Ritter
voller
Jugend
A
proud
knight
in
the
bloom
of
youth
Folgt
dem
Glauben
und
der
Tugend
Follows
the
faith
and
virtue
Zieht
hinein
ins
heil'ge
Land
He
goes
into
the
Holy
Land
Zieht
hinein
ins
heil'ge
Land
He
goes
into
the
Holy
Land
Und
als
er
liegt
im
blutig
Sande
And
as
he
lies
in
the
bloody
sand
Träumt
er
doch
vom
Heimatlande
He
dreams
of
the
homeland
Und
seiner
Liebsten
zarter
Hand
And
of
his
beloved's
tender
hand
Seiner
Liebsten
zarter
Hand
And
of
his
beloved's
tender
hand
All
die
Söldner
und
Vaganten
All
the
mercenaries
and
vagabonds
In
den
ausgezehrten
Landen
In
the
devastated
lands
Not
und
Hunger
treibt
sie
an
Need
and
hunger
drive
them
Not
und
Hunger
treibt
sie
an
Need
and
hunger
drive
them
Schießen
schwächend(?),
mordend,
raubend
Shooting,
murdering,
robbing
Nur
an
ihre
Beute
glaubend
Believing
only
in
their
prey
Nichts
als
Krieg
ein
Leben
lang
Nothing
but
war
all
their
life
Nichts
als
Krieg
ein
Leben
lang
Nothing
but
war
all
their
life
Und
der
Soldat
im
Schützengraben
And
the
soldier
in
the
trenches
Stellt
sich
wohl
die
gleichen
Fragen
Asks
himself
the
same
questions
Wie
so
viele
schon
verzehrt
Like
so
many
already
consumed
Die
so
viele
schon
verzehrt
The
so
many
already
consumed
Wird
man
sich
um
ihn
bekümmern?
Will
anyone
care
for
him?
Wird
man
sich
an
ihn
erinnern?
Will
anyone
remember
him?
An
all
die
Leut'
im
Räderwerk
All
the
people
in
the
gear
Die
kleinen
Leut'
im
Räderwerk
The
little
people
in
the
gear
In
diesem
riesigen
Getriebe,
In
this
huge
mechanism,
Im
gedränge
und
geschiebe
In
the
crowd
and
hustle
Dem
hauen
und
dem
stechen
In
the
hacking
and
thrusting
Dem
malmen
und
zerbrechen
In
the
crushing
and
breaking
Das
so
viele
schon
verzehrt
That
so
many
already
consumed
Das
so
viele
schon
verzehrt
That
so
many
already
consumed
Viel
zu
viele
schon
verzehrt
Far
too
many
already
consumed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hans der aufrechte, hauptmann feuerschwanz, hodi hodenherz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.