Feuerschwanz - Es wollt ein Bauer früh aufstehn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feuerschwanz - Es wollt ein Bauer früh aufstehn




Es wollt ein Bauer früh aufstehn
It Wanted a Farmer to Get Up Early
Des Knappen Latte so hart wie Holz,
The squire's board is hard as wood,
Bis ihr Herz im Sturme schmolz.
Until her heart melted in the storm.
Schneewittchen bei den Zwergen pennt,
Snow White sleeps with the dwarves,
Ein Schelm, wer Böses dabei denkt.
A rogue who thinks evil of it.
Seemannsliebe, Seemannsgarn,
Sailor's love, sailor's yarn,
Der geile Wind mags mollig warm.
The wicked wind is warm and cozy.
Die Fee fühlt sich gar sehr bedrängt.
The fairy feels very threatened.
Ein Schelm, wer Böses dabei denkt
A rogue, who thinks evil of it.
Ein Schelm,
A rogue,
EIn Schelm,
A rogue,
Ein Schelm, wer dabei Böses denkt.
A rogue who thinks evil of it.
Denn wenn du nur Gedanken denkst,
Because if you only think thoughts,
Dann denkst du nur du denkst.
Then you only think you think.
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm, wer dabei Böses denkt.
A rogue, who thinks evil of it.
Denk' ich zu viel und angestrengt?
Do I think too much and strain?
Ein Schelm, wer Böses denkt.
A rogue who thinks evil.
Wir sehnen uns die Pest herbei,
We long for the plague,
Grölen sinnlos: "Macht euch frei!".
Yelling senselessly: "Free yourself!".
Schnaps ist ein Teufelsgeschenk.
Schnapps is a devil's gift.
Ein Schelm, wer Böses dabei denkt.
A rogue, who thinks evil of it.
Stets die gleiche blöde Frage,
Always the same stupid question,
Niemals endet das Gelage.
The revelry never ends.
Metnotstand ein jeder kennt.
Mead shortage is known to everyone.
Ein Schelm, wer Böses dabei denkt.
A rogue, who thinks evil of it.
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm, wer dabei Böses denkt.
A rogue who thinks evil of it.
Denn wenn du nur Gedanken denkst,
Because if you only think thoughts,
Dann denkst du nur du denkst.
Then you only think you think.
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm, wer dabei Böses denkt.
A rogue, who thinks evil of it.
Denk ich zuviel und angestrengt?
Do I think too much and strain?
Ein Schelm, wer zuviel denkt.
A rogue who thinks too much.
Jetzt haben wir euch so weit gebracht.
Now we have brought you this far.
Ihr habt darüber nachgedacht,
You have thought about it,
Was dieses Lied euch sagen will:
What this song wants to tell you:
Ihr seid versaut und denkt zu viel!
You are kinky and think too much!
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm, wer dabei Böses denkt.
A rogue who thinks evil of it.
Denn wenn du nur Gedanken denkst,
Because if you only think thoughts,
Dann denkst du nur du denkst.
Then you only think you think.
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm, wer dabei Böses denkt.
A rogue, who thinks evil of it.
Denk' ich zuviel und angestrengt?
Do I think too much and strain?
Ein Schelm, wer Böses denkt.
A rogue who thinks evil.
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm,
A rogue,
Ein Schelm, wer dabei Böses denkt.
A rogue who thinks evil of it.
Und fühlst du dich dabei gedrängt,
And if you feel urged to do so,
Dann geh'doch heim und flenn'.
Then go home and cry.





Writer(s): hodi hodenherz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.