Feuerschwanz - Galgenballade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feuerschwanz - Galgenballade




Galgenballade
Gallows Ballad
Ach Brüder, lasst uns hier am Strick nur schweben
Oh brothers, let us swing here on the rope
Wir haben von dem Hundeleben den Hals
We have had enough
Schon lange voll gehabt.
Of this dog's life.
Wir haben nie im weißen Bett gelegen
We have never lain in a white bed
Uns wärmte nur ein schwarzer Regen
Only a black rain warmed us
Vom Wind zerfressen
Eaten away by the wind
Und vom Wurm zerschabt
And gnawed by the worm
Aus unseren abgewürgten Hälsen pfeifen
From our strangled necks still whistle
Die Träume noch, die nicht begreifen,
The dreams that do not understand
Dass auch die runde Welt ein Ende hat.
That the round world also has an end.
Wenn im Wald die Eule dreimal schreit,
When in the forest the owl screams three times,
Ist auch der Teufel nicht mehr weit
The devil is not far away
Wenn im Wald die Eule dreimal schreit,
When in the forest the owl screams three times,
Ist auch der Teufel nicht mehr weit
The devil is not far away
Weshalb soll uns der schwarze Teufel holen
Why should the black devil get us
Haben die Armen nie bestohlen.
The poor we never stole from
Und selbst dem König macht dies keinen Spaß.
And even the king does not enjoy this
Er liebt nur Schnaps und seine großen Reden.
He only loves schnapps and his big speeches
Lässt in den Kirchen für sich beten
Has prayers said for him in the churches
Und legt sich zu Gottes Lamm ins Gras
And lays down with God's lamb in the grass
Wenn im Wald die Eule dreimal schreit,
When in the forest the owl screams three times,
Ist auch der Teufel nicht mehr weit.
The devil is not far away
Wenn im Wald die Eule dreimal schreit,
When in the forest the owl screams three times,
Ist auch der Teufel nicht mehr weit.
The devil is not far away
Da wir nun heut′ in uns'ren Fetten braten
As we now fry in our fat
Bedenket eure Missetaten,
Consider your misdeeds
Die werdet ihr so leicht nicht los
You will not get rid of them so easily
Es fällt schon bald der Schnee auf eure Haare
The snow will soon fall on your hair
Dann liegt auch ihr auf einer Bahre
Then you too will lie on a bier
Klein und hässlich
Small and ugly
Wie in Mutters Schoß.
As in your mother's womb.
Wenn im Wald die Eule dreimal schreit,
When in the forest the owl screams three times,
Ist auch der Teufel nicht mehr weit.
The devil is not far away
Wenn im Wald die Eule dreimal schreit
When in the forest the owl screams three times
Ist auch der Teufel nicht mehr weit
The devil is not far away
Und als um Mitternacht der Teufel kam geritten
And when at midnight the devil came riding
Geradewegs aus seinem Höllenreich
Straight from his hellish kingdom
Hat man ganz schnell
The rascals were quickly
Die Schelme abgeschnitten
Cut down
Und warf sie zu den Fischen
And thrown to the fish
In den Teich
In the pond
Wenn im Wald die Eule dreimal schreit
When in the forest the owl screams three times
Ist auch der Teufel nicht mehr weit
The devil is not far away
Wenn im Wald die Eule dreimal schreit
When in the forest the owl screams three times
Ist auch der Teufel nicht mehr weit
The devil is not far away





Writer(s): Gunter Kopf, Jan Mischon, Jörg Roth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.