Paroles et traduction Feuerschwanz - Krieger des Mets - die Trilogie; op. 2: Die Prophezeiung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krieger des Mets - die Trilogie; op. 2: Die Prophezeiung
Воин Меда - трилогия; соч. 2: Пророчество
Aus
den
Chroniken
der
Metkriege
Band
13
Из
хроник
Медленных
войн,
том
13
Die
Geburt
des
Kriegers
Рождение
воина
Doch
gab
es
derer
Einen,
Но
был
один,
Den
die
Götter
mehr
als
alles
andere
fürchteten.
Кого
боги
боялись
больше
всего
на
свете,
милая.
Allenthalben
ward
gemunkelt
er
sei
ein
Krieger
von
Повсюду
ходили
слухи,
что
он
воин
Hohem
Wuchse,
edlem
Antlitz
und
schmander
Rüstung.
Высокого
роста,
благородного
лица
и
блистающих
доспехов.
In
der
rechten
Faust
ein
Mannshohes
Horn
von
enormem
Umfange.
В
правой
руке
— рог
размером
с
человека,
огромного
объема.
Was
freilich
von
den
Einen
als
dümmlich
Geschwätz
abergläubischer
Что,
конечно,
одни
считали
глупой
болтовней
суеверных
Waschweiber
und
Kesselflicker
abgetan,
Прачек
и
лудильщиков,
Bat
anderen
Weissagung
und
Orakel
zugleich.
Другим
же
служило
пророчеством
и
оракулом
одновременно.
Der
göttlich
Allvater
weinte
eine
einsame
Träne
Божественный
Всеотец
пролил
одинокую
слезу
Ob
der
Drangsal
und
Verheerung
seiner
Schöpfung.
Из-за
бедствий
и
разрушений
своего
творения.
Hinabgefallen
in
die
Glut
eines
Vulkans
Упавшая
в
жерло
вулкана,
Zeugten
Feuer
und
Wasser
et
so
ein
Kinde.
Огненная
слеза
породила
дитя.
So
man
sein
Namen
in
unsere
Sprache
Если
перевести
его
имя
на
наш
язык,
übersetzt
ward
er
genannt:
Krieger
des
Mets.
Его
назовут:
Воин
Меда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hodi hodenherz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.