Paroles et traduction Feuerschwanz - Ultima Nocte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ultima Nocte
Ultima Nocte (The Final Night)
Ihr
Krieger
sammelt
euch
im
Feuerscheine
You
warriors,
gather
in
the
firelight
Hu!
Ha!
Im
Feuerscheine
Hu!
Ha!
In
the
firelight
Denn
heute
Nacht
kämpfen
wir
nicht
alleine
For
tonight,
we
do
not
fight
alone
Hu!
Ha!
Nicht
alleine
Hu!
Ha!
Not
alone
Wir
streiten
heute
Nacht
um
Leib
und
Leben
We
fight
tonight
for
life
and
limb
Hu!
Ha!
Um
Leib
und
Leben
Hu!
Ha!
For
life
and
limb
Und
darauf
wollen
wir
die
Hörner
heben
And
to
that,
we
raise
our
horns
Hu!
Ha!
Die
Hörner
heben
Hu!
Ha!
Raise
our
horns
Hört
ihr
die
Hörner
dort
am
Himmelsrande?
Do
you
hear
the
horns
there
on
the
horizon?
Hört
ihr
die
Hörner
und
den
Kriegsgesang?
Do
you
hear
the
horns
and
the
battle
song?
Es
zieh'n
die
Heere
über
dunkle
Lande
The
armies
march
across
dark
lands
Ultima
Ultima
Nocte
Ultima
Ultima
Nocte
Die
letzte
Nacht
vor
der
Schlacht
The
final
night
before
the
battle
Ruft
alle
Frau'n
und
Männer
zu
den
Waffen
Call
all
women
and
men
to
arms
Hu!
Ha!
Zu
den
Waffen
Hu!
Ha!
To
arms
Denn
aus
dem
Norden
kommen
die
Feuerdrachen
For
from
the
north
come
the
fire
dragons
Hu!
Ha!
Feuerdrachen
Hu!
Ha!
Fire
dragons
Nicht
allzu
lang
ist
uns're
Zeit
auf
Erden
Our
time
on
earth
is
not
too
long
Hu!
Ha!
Zeit
auf
Erden
Hu!
Ha!
Time
on
earth
Denn
irgendwann
müssen
wir
alle
sterben
For
someday
we
all
must
die
Hu!
Ha!
Alle
sterben
Hu!
Ha!
All
must
die
Hört
ihr
die
Hörner
dort
am
Himmelsrande?
Do
you
hear
the
horns
there
on
the
horizon?
Hört
ihr
die
Hörner
und
den
Kriegsgesang?
Do
you
hear
the
horns
and
the
battle
song?
Es
zieh'n
die
Heere
über
dunkle
Lande
The
armies
march
across
dark
lands
Ultima
Ultima
Nocte
Ultima
Ultima
Nocte
Hört
ihr
die
Hörner
dort
am
Himmelsrande?
Do
you
hear
the
horns
there
on
the
horizon?
Hört
ihr
die
Hörner
und
den
Kriegsgesang?
Do
you
hear
the
horns
and
the
battle
song?
Es
zieh'n
die
Heere
über
dunkle
Lande
The
armies
march
across
dark
lands
Ultima
Ultima
Nocte
Ultima
Ultima
Nocte
Die
letzte
Nacht
vor
der
Schlacht
The
final
night
before
the
battle
Ultima
Ultima
Nocte
Ultima
Ultima
Nocte
Hört
ihr
die
Hörner
dort
am
Himmelsrande?
Do
you
hear
the
horns
there
on
the
horizon?
Hört
ihr
die
Hörner
und
den
Kriegsgesang?
Do
you
hear
the
horns
and
the
battle
song?
Es
zieh'n
die
Heere
über
dunkle
Lande
The
armies
march
across
dark
lands
Ultima
Ultima
Nocte
Ultima
Ultima
Nocte
Hört
ihr
die
Hörner
dort
am
Himmelsrande?
Do
you
hear
the
horns
there
on
the
horizon?
Hört
ihr
die
Hörner
und
den
Kriegsgesang?
Do
you
hear
the
horns
and
the
battle
song?
Es
zieh'n
die
Heere
über
dunkle
Lande
The
armies
march
across
dark
lands
Ultima
Ultima
Nocte
Ultima
Ultima
Nocte
Die
letzte
Nacht
vor
der
Schlacht
The
final
night
before
the
battle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Metzner, Peter Henrici
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.