Feux - Don't Fuck My Night Up - traduction des paroles en allemand

Don't Fuck My Night Up - Feuxtraduction en allemand




Don't Fuck My Night Up
Vermassle nicht meinen Abend
Do you know that feeling inside
Kennst du das Gefühl in dir
When it all goes wrong?
Wenn alles schiefgeht?
Then you feel all numb
Dann fühlst du dich ganz taub
Hmm Hmm
Hmm Hmm
When don't know what you've done no
Wenn du nicht weißt, was falsch lief, nein
And it feels so wrong
Und es fühlt sich so falsch an
Hmm Hmm
Hmm Hmm
And then the light shines through when I get out my ways
Dann scheint das Licht, wenn ich aus dem Weg gehe
Why have I waited so long
Warum wartete ich so lange
Just to see you backstage
Dich nur Backstage zu sehen
I cry
Ich weine
And I write these songs in my darkest days
Ich schreibe diese Songs an meinen schwärzesten Tagen
Gotta rip my page
Muss meine Seite zerreißen
When I see you in the light
Wenn ich dich im Licht sehe
Yeah yeah
Yeah yeah
So tell me why
Also sag mir warum
You need to go
Du gehen musst
All the time?
Die ganze Zeit?
(Oh)
(Oh)
So tell me why
Also sag mir warum
You seem to fuck it up
Du es vermasseln willst
My whole night?
Meinen ganzen Abend?
Yeah yeah
Yeah yeah
Oh baby girl I
Oh Mädchen, ich
Sing these songs
Singe diese Songs
Cus they make me go wild
Weil sie mich wild machen
Then they sing
Dann singen sie
And its just all right
Und es ist einfach okay
Yeah its just all right
Ja, es ist einfach okay
I beg it don't go wrong
Ich flehe, es geht nicht schief
Playing with fire so it might go right
Mit Feuer spielen, damit es richtig läuft
When I see you in the night
Wenn ich dich in der Nacht sehe
(I really gotta do this now)
(Ich muss das jetzt wirklich tun)
If you wanna fuck it up
Wenn du es versauen willst
Please just tell me now
Sag es mir jetzt bitte
Do wanna fuck or love
Willst du ficken oder lieben
Been realising how
Begreife endlich wie
I just started playing shows
Ich spiele erst Shows
Now you want a child
Jetzt willst du ein Kind
Do you wanna cheer me up
Willst du mich aufmuntern
Or play me like a cow
Oder melkst du mich wie eine Kuh
Really couldn't give a shit
Mich interessiert's nicht
You think that i'm not cool
Du denkst, ich bin nicht cool
I just sit and listen
Ich sitze nur und höre zu
Use this knowledge as my tool
Nutze dieses Wissen als Werkzeug
I been busy busy
Ich war beschäftigt
Getting bookings for these shoots
Hab Bookings für Shootings
Still I stay grounded
Bleibe dennoch geerdet
Now my legs they turn to roots
Jetzt schlagen meine Wurzeln aus
Couldn't really care about the fame though
Der Ruhm ist mir egal
Still fucking up the game though
Aber ich rocke trotzdem das Spiel
Counting up my pesos
Zähle meine Pesos
And now we got a case load
Jetzt haben wir Aktenberge
Still been spitting flames yo
Spucke immer noch Feuer
Feux like fire so cold
Feux wie Feuer so kalt
Riding my own wave
Reite meine eigene Welle
Now we got a boat load
Jetzt haben wir bootladungenweise
So tell me why
Also sag mir warum
You need to go
Du gehen musst
All the time
Die ganze Zeit
Oh
Oh
So tell me why
Also sag mir warum
You seem to fuck it up
Du es vermasseln willst
My whole night?
Meinen ganzen Abend?
Yeah yeah
Yeah yeah





Writer(s): Francesco Busi, Max Rawlingson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.