Paroles et traduction Fex Bandollero - Não É Nosso Lugar
Não É Nosso Lugar
Not Our Place
Hoje
sei
que
a
paz
veio
me
alcançar
e
nela
eu
resistirei
Today,
I
know
that
peace
has
come
for
me
and
in
it
I
will
persevere
Encontrei
a
verdade,
o
meu
bem
estar,
e
nela
permanecerei
I
found
the
truth,
my
well-being,
and
in
it
I
will
remain
O
fundo
do
poço
tem
uma
mola
basta
você
se
impulsionar
The
bottom
of
the
well
has
a
spring;
you
just
have
to
push
yourself
O
mundo
tá
osso
e
nos
assola
pois
este
não
é
nosso
lugar
The
world
is
a
drag
and
it
haunts
us
because
this
is
not
our
place
Não
é
nosso
lugar
This
is
not
our
place
Não
é
nosso
lugar
This
is
not
our
place
Levanto
cedo
olho
pela
janela
e
vejo
I
wake
up
early,
look
out
the
window
and
see
Que
quem
ta
la
fora
tem
sobrevivido
morto
de
medo
That
those
who
are
out
there
have
survived
scared
to
death
Ser
feliz
virou
ambição,
por
um
triz
cadeia
ou
caixão
To
be
happy
has
become
an
ambition,
a
hair's
breadth
from
jail
or
coffin
Sempre
quis
uma
direção
cicatriz
que
impede
a
visão
I
always
wanted
a
direction;
a
scar
that
obstructs
my
vision
Eu
sei
que
muitos
procuram
no
mundo
uma
reposta
I
know
that
many
look
for
an
answer
in
the
world
E
nele
nunca
conseguirão
achar
nenhuma
And
they
will
never
find
one
in
it
Vão
vivendo
do
jeito
torto
que
o
diabo
gosta
They
live
in
the
crooked
way
that
the
devil
likes
Questionando
porque
que
sua
vida
não
se
arruma
Questioning
why
their
life
is
not
fixed
Ninguém
quer
abri
mão
do
mundão
No
one
wants
to
give
up
on
the
world
E
sem
fé
vão
fechando
o
coração
And
without
faith,
they
close
their
hearts
Pura
ilusão
que
destrói
a
mansidão
Pure
illusion
that
destroys
meekness
Agem
com
liberdade
mas
não
veem
que
tão
na
prisão
They
act
with
freedom
but
do
not
see
that
they
are
in
prison
Custa
caro
ser
alguém
diferente
nesse
meio
It
costs
you
dearly
to
be
someone
different
in
this
environment
Mas
eu
paro
independente
se
não
existe
mais
freio
But
I
stop
regardless
if
there
is
no
more
brake
Não
pertenço
mais
a
esse
lugar
I
no
longer
belong
here
Pois
hoje
sei
que
a
paz
aqui
veio
me
alcançar
Because
today
I
know
that
peace
has
come
for
me
Hoje
sei
que
a
paz
veio
me
alcançar
e
nela
eu
resistirei
Today,
I
know
that
peace
has
come
for
me
and
in
it
I
will
persevere
Encontrei
a
verdade,
o
meu
bem
estar,
e
nela
permanecerei
I
found
the
truth,
my
well-being,
and
in
it
I
will
remain
O
fundo
do
poço
tem
uma
mola
basta
você
se
impulsionar
The
bottom
of
the
well
has
a
spring;
you
just
have
to
push
yourself
O
mundo
tá
osso
e
nos
assola
pois
este
não
é
nosso
lugar
The
world
is
a
drag
and
it
haunts
us
because
this
is
not
our
place
Não
é
nosso
lugar
This
is
not
our
place
Não
é
nosso
lugar
This
is
not
our
place
Não
é
nosso
lugar
This
is
not
our
place
Não
é
nosso
lugar
This
is
not
our
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.