Paroles et traduction Fex Bandollero, Elyas Vianna & Dany Burú - Busque a Deus
Busque
a
Deus,
busque
a
Deus
Ищет
Бога,
ищет
Бога
Esta
sozinho
em
meio
as
tribulações
Это
один
среди
невзгод
E
não
sabe
mais
o
que
fazer
И
не
знает,
что
делать
Direcione
ao
Pai
suas
orações
Направьте
ваши
молитвы
к
Отцу,
Pois
só
Ele
pode
resolver
Ибо
только
Он
может
решить
Enquanto
há
tempo
de
se
achar
Пока
есть
время
думать
Enquanto
ainda
perto
está
А
еще
рядом
находится
Busque
a
Deus
enquanto
se
pode
achar
Ищите
Бога,
пока
можно
найти
его
O
inimigo
quer
te
atrapalhar
você
num
"pó
dechá"
Враг
хочет
испортить
вас
в
"порошок
dechá"
Tuas
portas
e
caminhos
ele
vai
tentar
fechar
Твои
двери
и
пути,
он
будет
стараться
закрыть
Só
cai
quem
tá
de
pé,
num
adianta
se
queixar
Только
падает,
кто
тут
стоял,
в
смысла
жаловаться
Nossa
cota
é
levantar
e
continuar
a
lutar
Наша
квота-это
встать
и
продолжать
бороться
Quem
sabota
só
capota
no
nosso
perseverar
Кто
саботирует
только
верх
в
нашем
претерпеть
A
fé
não
se
esgota,
ela
brota
em
todo
lugar
Вера
не
заканчивается,
она
течет
повсюду
Até
na
pior
derrota
se
nota
aonde
ela
tá
Даже
в
худшее
поражение
заметить,
куда
он
бы
Ela
vem
pelo
ouvir
a
palavra
do
Deus
supremo
Она
приходит
от
слышания
слова
всевышнего
Бога
Tá
procurando
sarna
ou
tá
procurando
nemo
Тут
ищут
чесотки
или
тут
в
поисках
немо
Depois
fica
reclamando,
chorando,
parece
emo
После
этого
он
жалуется,
плачет,
кажется,
эмо
Mas
embarca
"nas
viajem"
sem
volta
e
solta
o
remo
Но
всходит
на
борт
"в
путешествие"
без
обратно
и
потерять
весла
O
que
fazer
nessa
situação?
Что
делать
в
этой
ситуации?
Obedecer
tá
fora
de
questão?
Повиноваться
тут
и
речи?
Oferecer
chance
de
salvação
Предложить
шанс
на
спасение
Não
busque
dá
uma
de
esperto,
busque
A
Solução
Ищи
не
дает,
умный,
ищи
Решение
Esta
sozinho
em
meio
as
tribulações
Это
один
среди
невзгод
E
não
sabe
mais
o
que
fazer
И
не
знает,
что
делать
Direcione
ao
Pai
suas
orações
Направьте
ваши
молитвы
к
Отцу,
Pois
só
Ele
pode
resolver
Ибо
только
Он
может
решить
Enquanto
há
tempo
de
se
achar
Пока
есть
время
думать
Enquanto
ainda
perto
está
А
еще
рядом
находится
Nem
ouro,
nem
prata,
nem
Gucci,
nem
Prada
Ни
золота,
ни
серебра,
ни
Gucci,
ни
Prada
Seu
tudo
é
nada,
diante
do
meu
Senhor
Все
это-ничто,
пред
Господа
моего
Nem
conto
de
fada,
nenhuma
balada
Ни
сказка,
ни
одна
баллада
Nem
toda
cilada
me
afasta
do
Seu
amor
Не
все
кто
меня
поймал,
Свою
любовь
Tudo
é
permitido,
mas
nem
tudo
lhe
convém
Все
позволено,
но
не
все
ему
подходит
Tudo
é
admitido,
se
a
morte
lhe
cai
bem
Все
будет
принят,
если
смерть
ему
приходится
также
Tudo
é
corrompido
então
você
quer
ser
também
Все
поврежденные
итак,
вы
хотите
быть
O
mundo
não
teme
Deus
mas
pra
tudo
fala
amém
Мира
не
боится
Бога,
но
все-все
говорит
аминь
Liberdade
não
é
libertinagem
Свобода-это
не
разврат
Falar
a
verdade
é
um
ato
de
coragem
Говорить
правду-это
акт
мужества
Racionalidade
em
meio
a
tanta
bobagem
Рациональность
на
фоне
так
ерунда
Força
de
vontade
em
alta
voltagem
Сила
воли
высокого
напряжения
Tá
curtindo
a
vida
ou
tá
sendo
curtido
Можешь
наслаждаться
жизнью,
или
ты
все
время
дубления
Buscando
uma
saída
ou
tá
todo
perdido
Ищу
выход
или
реально
все
потеряно
Tá
indo
pra
descida
enquanto
outros
têm
subido
Tá
indo
pra
спуск,
в
то
время
как
другие
поднялись
Portanto
se
decida
enquanto
há
tempo
prometido
Таким
образом,
если
будет
решено,
пока
еще
есть
время
обещал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.