Fex Bandollero, Man. & Don King - Armado Eu Vou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fex Bandollero, Man. & Don King - Armado Eu Vou




Armado Eu Vou
Вооруженный Я Иду
Não melhor lugar para se estar
Нет лучше места, чем быть
Do que diante do Seu trono
Пред ликом Твоего трона
Não melhor lugar para se estar
Нет лучше места, чем быть
Do que diante do Seu trono
Пред ликом Твоего трона
Pai amado, abençoai os filhos teus
Отец любимый, благослови детей своих
Pois é Senhor das nossas vidas, é o nosso Deus
Ведь Ты, Господь, жизни нашей, Ты наш Бог
Na batalha é o nosso General
В битве Ты наш Генерал
Rumo a vitória o bem sempre vence o mal
На пути к победе добро всегда побеждает зло
Como é fácil dizer que Deus é fiel, não!?
Как легко сказать, что Бог верен, не так ли!?
Eu quero ver quem tem coragem de ser fiel a Deus
Я хочу видеть, у кого есть мужество быть верным Богу
How! Reviravolta vai lá...
Хау! Резкий поворот, давай...
Meu General não quer meu mal, mando chamar
Мой Генерал не желает мне зла, зовет меня
Me recrutou, me restaurou, santifica
Меня завербовал, восстановил, освятил
Não tem terror sem dor, vamos ganhar
Нет ужаса без боли, мы победим
Nessa batalha armado eu vou em Jeová
В этой битве вооруженный я иду с Иеговой
Sei que pequei, mas sei que Jesus é o meu rei
Знаю, что согрешил, но знаю, что Иисус мой царь
Eu vacilei, mas sei que Jesus é o meu rei
Я оступился, но знаю, что Иисус мой царь
Ele me reergueu, Ele por mim sofreu
Он меня поднял, Он за меня страдал
Ele por mim morreu, num era pra ser Ele ali, era pra ser eu
Он за меня умер, не Ему там быть должно было, а мне
"Tamujuntu" aqui bem no meio da guerra,
"Tamujuntu" прямо посреди войны,
E te garanto que quem do outro lado se ferra
И я тебе гарантирую, что тем, кто на другой стороне, не поздоровится
Saca, faz mira, aponta e atira
Достань, прицелься, целься и стреляй
E em nome do Pai o inimigo sempre erra
И во имя Отца враг всегда промахивается
Eu sou guerreiro, ligeiro, essa é a vera
Я воин, быстрый, это правда
Soldado bem comandado não desespera
Хорошо управляемый солдат не отчаивается
Eu sou amado, Eu to armado
Я любим, я вооружен
Então diabo, vacilão, muito cuidado
Так что, дьявол, слабак, будь очень осторожен
Com a palavra na mente armado eu vou
Со словом в голове вооруженный я иду
O caminho é dificil mas Deus me avisou
Путь труден, но Бог меня уже предупредил
Siga em frente, Ele é contigo
Иди вперед, Он с тобой
Deus é presente contra o inimigo
Бог присутствует против врага
Com a palavra na mente armado eu vou
Со словом в голове вооруженный я иду
O caminho é dificil mas Deus me avisou
Путь труден, но Бог меня уже предупредил
Siga em frente, Ele é contigo
Иди вперед, Он с тобой
Deus é presente contra o inimigo
Бог присутствует против врага
Pronto pra batalha, a armadilha do inferno ta armada
Готов к битве, ловушка ада расставлена
Longe da cilada disposição pro tudo ou nada
Вдали от засады, готовность ко всему или ничего
Agente do serviço de inteligência sagrada
Агент священной разведки
Emissário do bem, muito mais além do que eu imaginava
Посланник добра, гораздо больше, чем я мог себе представить
Guerreiro do céu derrubando a torre de babel
Небесный воин, разрушающий Вавилонскую башню
Como o amargo fel por amor escrevo no papel
Как горькая желчь, из любви пишу на бумаге
Reviravolta é o símbolo da resistência
Резкий поворот - символ сопротивления
Entre mortos e feridos sobrevivo a volência
Среди мертвых и раненых я переживаю насилие
Sem treta, com o microfone eu dou a letra
Без ссор, с микрофоном я читаю рэп
Meu time se apresenta, pega fogo na arena
Моя команда выступает, арена горит
Nosso objetivo, te ligo, é pregar o amor de Cristo
Наша цель, я звоню тебе, проповедовать любовь Христа
Assumindo o compromisso, disposto ao martírio
Принимая обязательство, готов к мученичеству
Eu tenho certeza que a palavra não vai ficar presa
Я уверен, что слово не останется в заточении
Tenho certeza que Deus dará força e inteligência
Я уверен, что Бог даст силу и разум
Cega os seus olhos como tempestade de areia
Ослепляет твои глаза, как песчаная буря
Microfone aberto pra te tirar dessa treta
Открытый микрофон, чтобы вытащить тебя из этой передряги
Com a palavra na mente armado eu vou
Со словом в голове вооруженный я иду
O caminho é dificil mas Deus me avisou
Путь труден, но Бог меня уже предупредил
Siga em frente, Ele é contigo
Иди вперед, Он с тобой
Deus é presente contra o inimigo
Бог присутствует против врага
Com a palavra na mente armado eu vou
Со словом в голове вооруженный я иду
O caminho é dificil mas Deus me avisou
Путь труден, но Бог меня уже предупредил
Siga em frente, Ele é contigo
Иди вперед, Он с тобой
Deus é presente contra o inimigo
Бог присутствует против врага
O Rei que rechaçou a raça ruim de Roma
Царь, который отверг злую расу Рима
E que aniquilou a baderna de Sodoma
И который уничтожил беспорядки Содома
Multiplica dividindo, quando subtrai soma
Умножает, деля, когда вычитает, складывает
Meu Pai, A Verdade, me acordou do coma
Мой Отец, Истина, вывел меня из комы
Me deu vida nova, livrou-me da cova
Дал мне новую жизнь, вытащил меня из могилы
Mostrou-me a prova, me deu uma sova
Показал мне доказательство, дал мне взбучку
A se renova, na minha trova
Вера обновляется в моей песне
Quem sabe comprova, pro cão uma ova
Кто знает, доказывает, собаке - фиг
Achado pra quem procura, remédio pra amargura
Находка для ищущего, лекарство от горечи
Segura a estrutura, armadura pra vida dura
Держи структуру, броня для тяжелой жизни
Longe da viatura, dos "fura" e de quem dedura
Вдали от патрульной машины, от "крыс" и доносчиков
Sou salvo pela loucura pura que trás a cura
Я спасен чистым безумием, которое приносит исцеление
Armado eu vou enfrentando o inimigo,
Вооруженный, я иду навстречу врагу,
Sem nada temer pois o Pai na frente
Ничего не боясь, ведь Отец впереди
Levanto a cabeça encaro o perigo sem me corromper pelo véu da serpente
Поднимаю голову, смотрю в лицо опасности, не развращаясь пеленой змеи
A palavra restaura mostrando o
Слово восстанавливает, показывая
Caminho correto bem mais do que suficiente
Правильный путь, более чем достаточный
Disparo a verdade sem necessidade nenhuma de precisar mudar o pente
Выстреливаю правду без необходимости менять обойму
Com a palavra na mente armado eu vou
Со словом в голове вооруженный я иду
O caminho é dificil mas Deus me avisou
Путь труден, но Бог меня уже предупредил
Siga em frente, Ele é contigo
Иди вперед, Он с тобой
Deus é presente contra o inimigo
Бог присутствует против врага
Com a palavra na mente armado eu vou
Со словом в голове вооруженный я иду
O caminho é dificil mas Deus me avisou
Путь труден, но Бог меня уже предупредил
Siga em frente, Ele é contigo
Иди вперед, Он с тобой
Deus é presente contra o inimigo
Бог присутствует против врага






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.