Fey - Canela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fey - Canela




Canela
Корица
La luna que nos vio, bailar pegados
Луна, что видела наш танец, когда мы были так близки,
Es la que nos ve hoy, cada uno por su lado
Сегодня видит нас порознь, каждого на своем пути.
Nunca he querido así
Никогда я так не любила,
A golpes de locura y desesperación
В порывах безумия и отчаяния.
Amor, por tu amor
Любимый, ради твоей любви,
Con sabor, a canela en rama
Со вкусом корицы,
Voy, por tu amor
Я иду, ради твоей любви,
Qué no doy, ni un palo al agua, no
И палец о палец не ударю, нет.
No hay tinta ni papel, en las imprentas
Нет ни чернил, ни бумаги в типографиях,
Para poder poner, lo que te quiero en letras
Чтобы написать, как сильно я тебя люблю.
No existe una canción
Нет песни,
Más triste y más obscura que la del adiós
Печальнее и мрачнее, чем песня прощания.
Amor, por tu amor
Любимый, ради твоей любви,
Con sabor, en canela en rama
Со вкусом корицы,
Voy, por tu amor
Я иду, ради твоей любви,
Qué no doy, ni un palo al agua, no
И палец о палец не ударю, нет.
Tendré que desdibujar
Мне придется стереть
Tus palabras de mis labios
Твои слова с моих губ.
El oficio de olvidar
Искусству забывать
No es tan fácil de aprender, sálvame
Не так-то просто научиться, спаси меня.
No puede haber canción
Нет песни,
Más triste y mas obscura que la del adiós
Печальнее и мрачнее, чем песня прощания.
Amor, por tu amor
Любимый, ради твоей любви,
Con sabor, a canela en rama
Со вкусом корицы,
Voy, qué no doy
Я иду, ничего не делаю
Por tu amor, ni un palo al agua
Ради твоей любви, палец о палец не ударю.
Amor, por tu amor
Любимый, ради твоей любви,
Con sabor, a canela en rama
Со вкусом корицы,
Voy, por tu amor
Я иду, ради твоей любви,
Muero y soy, flor que se desangra, amor
Умираю и расцветаю, как цветок, истекающий кровью, любимый.





Writer(s): JOSE RAMON GARCIA FLOREZ, BELEN AGUILAR ESPONDA (AKA DAVID BORADONI)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.