Paroles et traduction Fey - Como pan y chocolate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como pan y chocolate
Like Bread and Chocolate
Soy
como
una
fiera
enjaulada
I'm
like
an
animal
in
a
cage
Muriéndose
de
ganas...
Dying
to...
De
borrar
las
dudas,
Erase
the
doubts,
Plantándote
cara.
Confront
you.
Tengo
que
morderme
la
lengua,
I
have
to
bite
my
tongue,
Cuento
tres,
no
digo
nada...
I
count
to
three,
I
say
nothing...
Y
el
peligro
se
hace
gas.
And
the
danger
turns
to
gas.
Dar
un
paso
atrás,
forzar
el
límite,
Taking
a
step
back,
pushing
the
limit,
Crear
tensión...
Creating
tension...
Ver
quién
de
los
dos
resiste
más
presión.
Seeing
who
can
stand
the
most
pressure.
Par
de
dos
que
se
van
Two
of
a
kind
who
go
Como
pan
y
chocolate
igual
Like
bread
and
chocolate
Que
el
futbol
va
con
la
tarde
del
domingo...
Like
soccer
goes
with
Sunday
afternoon...
Par
de
dos,
tal
para
cual,
Two
of
a
kind,
Como
pan
y
chocolate
igual
Like
bread
and
chocolate
Que
se
van
lija
y
cerillo
hasta
el
final.
Like
sandpaper
and
a
match.
Siento
que
tu
cuerpo
y
el
mío
I
feel
like
my
body
and
yours
Son
llave
con
cerrojo;
Are
a
key
and
a
lock;
Pelusa
y
ombligo,
Fluff
and
navel,
Capricho
y
antojo.
Whim
and
craving.
Siendo
que
sin
uno
no
hay
otro,
Since
there
can't
be
one
without
the
other,
¿Por
qué
no
nos
vendamos
los
ojos?
Why
don't
we
blindfold
ourselves?
Y
en
el
nombre
del
amor.
And
in
the
name
of
love.
Con
un
paso
atrás
dejamos
tácticas,
With
a
step
back,
we
drop
the
tactics,
Gato
y
ratón...
Cat
and
mouse...
Y
aceptamos
la
derrota
de
los
dos.
And
we
accept
the
defeat
of
both.
Par
de
dos
que
se
van
Two
of
a
kind
who
go
Como
pan
y
chocolate
igual
Like
bread
and
chocolate
Que
el
futbol
va
con
la
tarde
del
domingo...
Like
soccer
goes
with
Sunday
afternoon...
Par
de
dos,
tal
para
cual,
Two
of
a
kind,
Como
pan
y
chocolate
igual
Like
bread
and
chocolate
Que
se
van
dedo
y
anillo,
mucho
más.
Like
a
finger
and
a
ring,
much
more.
Par
de
dos
que
se
van
Two
of
a
kind
who
go
Como
pan
y
chocolate
igual
Like
bread
and
chocolate
Que
el
futbol
va
con
la
tarde
del
domingo...
Like
soccer
goes
with
Sunday
afternoon...
Par
de
dos,
tal
para
cual,
Two
of
a
kind,
Como
pan
y
chocolate
igual
Like
bread
and
chocolate
Que
se
van
lija
y
cerillo
hasta
el
final.
Like
sandpaper
and
a
match.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALFREDO MARUGAN RODRIGUEZ, JOSE RAMON GARCIA FLOREZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.