Fey - Desmargaritando El Corazon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fey - Desmargaritando El Corazon




Desmargaritando El Corazon
Избавляя сердце от горечи
Después de todo no esta tan mal
В конце концов, все не так уж плохо
Seguimos los dos aquí
Мы оба все еще здесь
No daba ni un centimo por ti
Я не давала и ломаного гроша за тебя
Despues del verano
После лета
Va casi un año del primer
Прошел почти год с первого "да"
A la orilla del mar
На берегу моря
Dicen que el amor a nuestra edad
Говорят, что любовь в нашем возрасте
Es como los fósforos
Как спички
Arde con tanta facilidad
Сгорает так легко
Que no deja rastro
Что не оставляет следа
Tu y yo debemos ser la excepción
Ты и я должны быть исключением
No podemos parar
Мы не можем остановиться
Desmargaritando el corazón
Избавляя сердце от горечи
Cada si, esconde un no
Каждое "да" скрывает "нет"
Con un pálpito de mariposa
С трепетом бабочки
Va tu nombre por mi boca
Твое имя на моих губах
Desmargaritando el corazón
Избавляя сердце от горечи
Cada no, promete un
Каждое "нет" обещает "да"
Viene tu sabor hasta en la sopa
Твой вкус даже в супе
Por favor
Пожалуйста
Átame a tus botas, no me dejes ir
Привяжи меня к своим ботинкам, не отпускай
Desmargaritando el corazón
Избавляя сердце от горечи
Te amo no, si, no, no, si
Я люблю тебя, нет, да, нет, нет, да
Con veneno en petalos de rosa
С ядом в лепестках роз
El amor
Любовь
Es un caramelo que nos parte en dos
Это конфета, которая разрывает нас на части
Aunque tengamos que superar
Даже если нам придется преодолеть
Momentos difíciles
Трудности
Como los que hemos pasado ya
Как те, что мы уже пережили
Lo conseguiremos
Мы справимся
Lo nuestro crece cada vez mas
Наше чувство растет все больше
No podemos parar
Мы не можем остановиться
Desmargaritando el corazón
Избавляя сердце от горечи
Cada no, promete un
Каждое "нет" обещает "да"
Con un pálpito de mariposa
С трепетом бабочки
Va tu nombre por mi boca
Твое имя на моих губах
Desmargaritando el corazón
Избавляя сердце от горечи
Cada no, esconde un
Каждое "нет" скрывает "да"
Tengo tu sabor hasta en la sopa
Твой вкус даже в супе
Por favor
Пожалуйста
Átame a tus botas, no me dejes ir
Привяжи меня к своим ботинкам, не отпускай
Cuídame como a una flor
Заботься обо мне, как о цветке
Mas de tu jardín
В своем саду





Writer(s): Mario Ablanedo, M. David Boradoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.