Paroles et traduction Fey - La Espuma de los Dias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Espuma de los Dias
The Foam of the Days
Pierdo
la
cabeza
se
me
va
I
lose
my
mind
Dejando
bien
atras
Leaving
behind
El
mundo
y
sus
problemas
se
me
va
The
world
and
its
problems
Sobre
los
oceanos
en
paz
Over
the
oceans
in
peace
Saltando
sin
parar
Jumping
without
stopping
De
nube
en
nube
igual
que
un
aguila
From
cloud
to
cloud
like
an
eagle
Hasta
encontrar
Until
I
find
El
sitio
a
donde
cada
noche
The
place
where
every
night
Van
los
suenos
de
los
ninos
The
dreams
of
children
go
Y,
me
planto
alli
And,
I
plant
myself
there
Guardian
de
sus
alitas
de
cristal
Guardian
of
their
crystal
wings
Con
la
espuma
de
los
dias
abrire
With
the
foam
of
the
days
I
will
open
Un
parentesis
de
tiempo
infinitecimal
A
parenthesis
of
infinite
time
Con
la
espuma
de
los
dias
para
que
With
the
foam
of
the
days
so
that
La
inocencia
simplemente
siga
viva
un
poco
mas
Innocence
simply
stays
alive
a
little
longer
Si
pudiera
desembaranar
su
pensamiento
y
dar
If
I
could
unravel
your
thoughts
and
give
Como
el
alfarero
universal
Like
the
universal
potter
Forma
las
ideas
magicas
Shape
to
magical
ideas
Que
gota
a
gota
van
That
drop
by
drop
go
Flotando
de
sus
cabecitas
Floating
from
their
little
heads
Hoy,
iba
a
empezar
Today,
I
was
going
to
start
El
corazon
del
universo
The
heart
of
the
universe
A
batgir
con
un
ritmo
nuevo
To
beat
with
a
new
rhythm
Al
fin,
seria
el
fin
Finally,
it
would
be
the
end
Del
viejo
imperio
del
caos
y
del
mal
Of
the
old
empire
of
chaos
and
evil
Con
la
espuma
de
los
dias
abrire
With
the
foam
of
the
days
I
will
open
Un
parentesis
de
tiempo
infinitecimal
A
parenthesis
of
infinite
time
Con
la
espuma
de
los
dias
para
que
With
the
foam
of
the
days
so
that
La
inocencia
simplemente
siga
viva
un
poco
mas
Innocence
simply
stays
alive
a
little
longer
Con
la
espuma
de
los
dias
abrire...
With
the
foam
of
the
days
I
will
open...
Con
la
espuma
de
los
dias
abrire...
With
the
foam
of
the
days
I
will
open...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Florez Jose Ramon, Aguilar Esponda Belen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.