Fey - La Última Gota - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fey - La Última Gota




¿Qué fue lo que pasó?
Что случилось?
¿Qué cosa te faltó?
Чего тебе не хватало?
¿Cuál fue la última gota que todo destruyó?
Что было последней каплей, которая все разрушила?
¿Cuál fue mi gran error?
В чем была моя большая ошибка?
¿Qué pude hacer mejor?
Что я мог сделать лучше?
¿Quién es esa ladrona que me robó tu amor?
Кто эта воровка, которая украла у меня твою любовь?
No entiendo en qué me equivoqué
Я не понимаю, в чем я ошибся.
¿En qué sentido te fallé?
В каком смысле я подвел тебя?
Mi vida entera te entregué
Всю свою жизнь я отдал тебе.
En cuerpo y alma, siempre yo te amé
Телом и душой, я всегда любил тебя.
La luz se apaga en la ciudad
Свет гаснет в городе.
Y me pregunto en dónde estás
И мне интересно, где ты.
En medio de esta oscuridad
Среди этой тьмы
Cada vez me hundo más y más
Я погружаюсь все глубже и глубже.
lo eres todo para
Ты-все для меня.
Sin ti ya no quiero vivir
Без тебя я больше не хочу жить.
Y en medio de esta soledad
И среди этого одиночества,
Cada vez te extraño más y más
Я скучаю по тебе все больше и больше.
(Ah), oh
(Ах), о
Oh, oh (ah, ah, ah, ah)
О, о (ах, ах, ах, ах)
¿Cuál es la solución?
Каково решение?
¿Morirme de dolor
Умереть от боли ?
Sabiendo que otros labios te llenan de pasión?
Зная, что другие губы наполняют вас страстью?
No entiendo en qué me equivoqué
Я не понимаю, в чем я ошибся.
¿En qué sentido te fallé?
В каком смысле я подвел тебя?
Mi vida entera te entregué
Всю свою жизнь я отдал тебе.
En cuerpo y alma, siempre yo te amé
Телом и душой, я всегда любил тебя.
La luz se apaga en la ciudad
Свет гаснет в городе.
Y me pregunto en dónde estás
И мне интересно, где ты.
En medio de esta oscuridad
Среди этой тьмы
Cada vez me hundo más y más
Я погружаюсь все глубже и глубже.
lo eres todo para
Ты-все для меня.
Sin ti ya no quiero vivir
Без тебя я больше не хочу жить.
Y en medio de esta soledad
И среди этого одиночества,
Cada vez te extraño más y más
Я скучаю по тебе все больше и больше.
Tal vez me quede sola (uh, uh)
Может быть, я останусь одна (э-э-э).
Pero en mi mente seguirás (uh, uh)
Но в моем сознании ты продолжишь (э-э-э)
Y aunque estés con otra (uh-uh)
И даже если ты с другой (э-э-э)
Mi corazón te perseguirá
Мое сердце будет преследовать тебя.
La luz se apaga en la ciudad
Свет гаснет в городе.
Y me pregunto en dónde estás
И мне интересно, где ты.
En medio de esta oscuridad
Среди этой тьмы
Cada vez me hundo más y más
Я погружаюсь все глубже и глубже.
lo eres todo para
Ты-все для меня.
Sin ti ya no quiero vivir
Без тебя я больше не хочу жить.
Y en medio de esta soledad
И среди этого одиночества,
Cada vez te extraño más y más
Я скучаю по тебе все больше и больше.
(Ah), oh
(Ах), о
Oh, oh (ah, ah, ah, ah)
О, о (ах, ах, ах, ах)





Writer(s): Unknown, Rosas Lopez Carolina Cecilia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.