Paroles et traduction Fey - Me Cuesta Tanto Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Cuesta Tanto Olvidarte
Мне так трудно тебя забыть
Entre
el
cielo
y
el
suelo
hay
algo
Между
небом
и
землей
есть
нечто,
Con
tendencia
a
quedarse
calvo
Склонное
к
облысению
De
tanto
recordar
От
постоянных
воспоминаний.
Y
ese
algo
que
soy
yo
mismo
И
это
нечто,
что
я
сама,
Es
un
cuadro
de
bifrontismo
Картина
двуличия,
Que
solo
da
una
faz
Показывает
лишь
одну
сторону.
La
vara
vista
es
un
anuncio
de
signal
Видимая
часть
– лишь
рекламный
щит,
La
cara
oculta
es
la
resulta
Скрытая
сторона
– результат
De
mi
idea
genial
de
echarte
Моей
гениальной
идеи
бросить
тебя.
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Мне
так
трудно
тебя
забыть.
Olvidarte
me
cuesta
tanto
Забыть
тебя
мне
так
трудно.
Olvidar
quince
mil
encantos
es
Забыть
пятнадцать
тысяч
твоих
прелестей
– это
Mucha
sensatez
Большая
разумность,
Y
no
se
si
sere
sensato
И
не
знаю,
достаточно
ли
я
разумна.
Lo
que
se
es
que
me
cuesta
un
rato
Знаю
лишь,
что
мне
требуется
время,
Hacer
las
cosas
sin
querer
Чтобы
делать
что-либо
без
желания.
Y
aunque
fui
yo
quien
decidio
И
хотя
это
я
решила,
Que
ya
no
mas
Что
между
нами
всё
кончено,
Y
no
me
canse
de
jurarte
И
не
уставала
клясться
тебе,
Que
no
habra
segunda
parte
Что
второй
части
не
будет,
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Мне
так
трудно
тебя
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cano Andres Jose Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.