Fey - No Tengo Novio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fey - No Tengo Novio




No Tengo Novio
У меня нет парня
No tengo novio
У меня нет парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Creo que nunca
Думаю, никогда
Me voy a casar
Я не выйду замуж
No tengo novio
У меня нет парня
Son un estorbo
Они только обуза
Voy por la vida
Я иду по жизни
Como un huracan
Словно ураган
No tengo novio
У меня нет парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Viviendo al dia
Одним днем живу
Novio no, ni hablar
Парень? Нет, и речи быть не может
No quiero
Не хочу
Con los tenis gastados
В стоптанных кроссовках
Cara limpia
С чистым лицом
Y lentes de sol
И в солнцезащитных очках
Sin tener que dar
Не нужно давать
Explicación
Объяснений
Entro, salgo
Вхожу, выхожу
Vengo y me voy
Прихожу и ухожу
Con las manos pegadas
Сцепив руки,
Veo a las parejas pasar
Я вижу, как пары проходят мимо
Susurrandose
Шепчутся
Idioteces que
Глупости, которые
No si yo podré decir jamas
Не знаю, смогу ли я когда-нибудь сказать
No tengo novio
У меня нет парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Creo que nunca
Думаю, никогда
Me voy a casar
Я не выйду замуж
No tengo novio
У меня нет парня
Son un estorbo
Они только обуза
Voy por la vida
Я иду по жизни
Como un huracan
Словно ураган
Asi, sin novio
Так, без парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Me da lo mismo
Мне все равно
Si te sienta bien
Нравится тебе это или нет
No novio
Нет парня
Como lo que me gusta
Ем, что хочу
Bailo cuando
Танцую, когда
Quiero bailar
Хочу танцевать
No me asfixio el coco
Не забиваю голову
Buscando qué
Тем, что
Ponerme
Надеть
Para impresionarle mas
Чтобы произвести на него впечатление
Con las manos pegadas
Сцепив руки,
Veo a las parejas pasar
Я вижу, как пары проходят мимо
Susurrandose
Шепчутся
Idioteces que
Глупости, которые
No si yo podré decir jamas
Не знаю, смогу ли я когда-нибудь сказать
No tengo novio
У меня нет парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Creo que nunca
Думаю, никогда
Me voy a casar
Я не выйду замуж
No tengo novio
У меня нет парня
Son un estorbo
Они только обуза
Voy por la vida
Я иду по жизни
Como un huracan
Словно ураган
Asi, sin novio
Так, без парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Me da lo mismo
Мне все равно
Si te sienta bien
Нравится тебе это или нет
No novio
Нет парня
No tengo novio
У меня нет парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Creo que nunca
Думаю, никогда
Me voy a casar
Я не выйду замуж
No tengo novio
У меня нет парня
Son un estorbo
Они только обуза
Voy por la vida
Я иду по жизни
Como un huracan
Словно ураган
No tengo novio
У меня нет парня
No tengo novio
У меня нет парня
Me da lo mismo
Мне все равно
Que te siente bien
Нравится тебе это или нет
No tengo novio
У меня нет парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Viviendo al dia
Одним днем живу
Novio no, ni hablar
Парень? Нет, и речи быть не может
No quiero novio
Не хочу парня
Vivo a mi rollo
Живу как хочу
Creo que nunca
Думаю, никогда
Me voy a casar
Я не выйду замуж
No tengo novio
У меня нет парня
Son un estorbo
Они только обуза
Voy por la vida
Я иду по жизни
Como un huracan
Словно ураган
No tengo novio
У меня нет парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Me da lo mismo
Мне все равно
Si te sienta bien
Нравится тебе это или нет
No mas, sin novio
Больше нет, без парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Viviendo al dia
Одним днем живу
Novio no, ni hablar
Парень? Нет, и речи быть не может
No quiero novio
Не хочу парня
Vivo a mi rollo
Живу как хочу
Creo que nunca
Думаю, никогда
Me voy a casar
Я не выйду замуж
No tengo novio
У меня нет парня
Son un estorbo
Они только обуза
Voy por la vida
Я иду по жизни
Como un huracan
Словно ураган
No tengo novio
У меня нет парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Me da lo mismo
Мне все равно
Si te sienta bien
Нравится тебе это или нет
No mas, sin novio
Больше нет, без парня
Voy a mi rollo
Я живу как хочу
Viviendo al dia
Одним днем живу
Novio no, ni hablar
Парень? Нет, и речи быть не может
No quiero
Не хочу
No quiero
Не хочу
No quiero
Не хочу





Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez, Belen Aguilar Esponda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.