Fey - Provócame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fey - Provócame




Como una tonta sin saber
Как дура, не зная,
A manos llenas le entregué
В полные руки я передал ему
Todos mis sueños,
Все мои мечты,
No lo pude ver.
Я не мог его видеть.
Esta será la última vez
Это будет последний раз.
Que me verás llorar por él,
Что ты увидишь, как я плачу о нем.,
Me he decidido
Я решил
Y contigo estaré.
И я буду с тобой.
Serás testigo y cómplice,
Вы будете свидетелем и соучастником,
Verás lo que es capaz de hacer
Вы увидите, на что он способен
Llena de rabia una mujer.
Полная ярости женщина.
Provócame,
Провоцируй меня.,
Quiero serle infiel,
Я хочу быть неверным.,
Jugaré como él
Я буду играть, как он.
A olvidar su nombre.
Забыть его имя.
Aprenderé
Учиться
Para no volver
Чтобы не возвращаться.
A caer en las redes
Чтобы попасть в сети
De ningún hombre.
Ни от кого.
Cuánta tristeza me dejó
Сколько грусти оставило меня.
Al verse rota la ilusión
Видя, что иллюзия нарушена,
Y hoy en pedazos
И сегодня на куски
Me la regresó.
Он вернул ее мне.
Fui tan ingenua por confiar
Я была так наивна, что доверяла.
Cuando me hablabas de lealtad...
Когда ты говорил со мной о преданности...
Que poco hombre,
Что маленький человек,
Vergüenza me das.
Мне стыдно.
Mezcla de odio y desamor,
Смесь ненависти и горя,
No le diste ningún valor,
Ты не придал ему никакого значения.,
Me destrozaste el corazón.
Ты разбил мне сердце.
Provócame,
Провоцируй меня.,
Quiero serle infiel,
Я хочу быть неверным.,
Jugaré como él
Я буду играть, как он.
A olvidar su nombre.
Забыть его имя.
Aprenderé
Учиться
Para no volver
Чтобы не возвращаться.
A caer en las redes
Чтобы попасть в сети
De ningún hombre.
Ни от кого.
Provócame,
Провоцируй меня.,
Quiero serle infiel,
Я хочу быть неверным.,
Borraré de la piel
Я сотру с кожи
El dolor que esconde.
Боль, которую он скрывает.
Quiero probar
Я хочу попробовать
De la misma miel
Из того же меда
A sentir el placer,
Чувствовать удовольствие,
Besos que me rompen.
Поцелуи, которые ломают меня.
Por un segundo de placer
На секунду удовольствия
Perdiste todo lo que fue...
Ты потерял все, что было...
¿Valió la pena? cuéntame.
Это того стоило? расскажи мне.
Provócame,
Провоцируй меня.,
Quiero serle infiel,
Я хочу быть неверным.,
Jugaré como él
Я буду играть, как он.
A olvidar su nombre.
Забыть его имя.
Aprenderé
Учиться
Para no volver
Чтобы не возвращаться.
A caer en las redes
Чтобы попасть в сети
De ningún hombre.
Ни от кого.
Provócame,
Провоцируй меня.,
Quiero serle infiel,
Я хочу быть неверным.,
Borraré de la piel
Я сотру с кожи
El dolor que esconde.
Боль, которую он скрывает.
Quiero probar
Я хочу попробовать
De la misma miel
Из того же меда
A sentir el placer,
Чувствовать удовольствие,
Besos que me rompen.
Поцелуи, которые ломают меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.