Fey - Se Lo Que Vendra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fey - Se Lo Que Vendra




Se Lo Que Vendra
I Know What Will Come
Quiero volver a empezar,
I want to start over,
Pararme y saber deshacer las redes con
Stand up and know how to undo the nets with
Las que el ego me dejó sin poder volar.
The ones the ego left me unable to fly.
Voy a borrar de la memoria las sombras, se hará la luz...
I will erase the shadows from memory, light will be made...
Recuperando la esencia tomo aliento para saltar.
Recovering the essence, I take a breath to leap.
Respiro mi destino, lo que vendrá...
I breathe my destiny, I know what will come...
Pasión que enciende el alma, ganas de volar;
Passion that sets the soul on fire, desire to fly;
Sentada frente al sol sin nada que ocultar...
Sitting in front of the sun with nothing to hide...
Respiro mi destino, lo que vendrá.
I breathe my destiny, I know what will come.
Lo que vendrá... lo que vendrá... lo que vendrá.
What will come... what will come... what will come.
Despejaré de la memoria las sombras,
I will clear the shadows from memory,
Se hará la luz... y regresando a la esencia tomo aliento para saltar.
Light will be made... and returning to the essence, I take a breath to leap.
Mirándome en el espejo recuerdo el sueño que me trajo hasta aquí...
Looking in the mirror, I remember the dream that brought me here...
Sigo con mi propia historia, cambiar de piel o morir.
I continue with my own story, change my skin or die.
Respiro mi destino, lo que vendrá...
I breathe my destiny, I know what will come...
Pasión que enciende el alma, ganas de volar;
Passion that sets the soul on fire, desire to fly;
Sentada frente al sol sin nada que ocultar...
Sitting in front of the sun with nothing to hide...
Respiro mi destino, lo que vendrá.
I breathe my destiny, I know what will come.
Respiro y lo que vendrá...
I breathe and I know what will come...
Respiro y lo que vendrá...
I breathe and I know what will come...
Respiro y lo que vendrá...
I breathe and I know what will come...
Respiro y lo que vendrá.
I breathe and I know what will come.
Respiro y lo que vendrá...
I breathe and I know what will come...
Respiro y lo que vendrá...
I breathe and I know what will come...
Respiro y lo que vendrá...
I breathe and I know what will come...
Respiro y lo que vendrá.
I breathe and I know what will come.
Respiro mi destino...
I breathe my destiny...
lo que vendrá...
I know what will come...
Sentada frente al sol sin nada que ocultar...
Sitting in front of the sun with nothing to hide...
Respiro mi destino, lo que vendrá.
I breathe my destiny, I know what will come.
Respiro mi destino, lo que vendrá...
I breathe my destiny, I know what will come...
Pasión que enciende el alma, ganas de volar;
Passion that sets the soul on fire, desire to fly;
Sentada frente al sol sin nada que ocultar...
Sitting in front of the sun with nothing to hide...
Respiro mi destino, lo que vendrá.
I breathe my destiny, I know what will come.
Respiro mi destino, lo que vendrá...
I breathe my destiny, I know what will come...
Pasión que enciende el alma, ganas de volar;
Passion that sets the soul on fire, desire to fly;
Sentada frente al sol sin nada que ocultar...
Sitting in front of the sun with nothing to hide...
Respiro mi destino, lo que vendrá.
I breathe my destiny, I know what will come.





Writer(s): Graeme Pleeth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.