Paroles et traduction Fey - Un Poco Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Poco Loco
Немного безумно
Con
los
jeans
hechos
guiñapos,
camisa
de
cuadros
В
рваных
джинсах,
клетчатой
рубашке
Unas
viejas
botas
de
trabajo
sin
abrochar
В
старых
рабочих
ботинках
без
шнурков
El
pelo
suelto
y
largo
С
распущенными
длинными
волосами
Como
una
enredadera
Как
лиана
Que
me
ha
enredado
a
mí
también
Которая
опьянила
и
меня
Es
una
locomotora
que
nos
tiene
a
todas
Он
как
локомотив,
держит
нас
всех
Por
andar
metida
entre
sus
ropas
Чтобы
оказаться
в
его
объятиях
¿Qué
no
daré?
Что
я
только
не
отдала
бы?
Las
pecas
de
su
cara
Веснушки
на
его
лице
La
fuerza
de
su
barba
Сила
его
щетины
Enchinan
sin
querer
mi
piel
Невольно
заставляют
мурашки
бегать
по
моей
коже
Fuerte
de
verdad
По-настоящему
сильный
Frágil
colibrí
Хрупкий,
как
колибри
Un
poco
loco,
amor,
porque
sí
Немного
безумная,
любовь,
просто
так
Es
una
enfermedad
superior
a
mí
Это
болезнь,
сильнее
меня
Un
poco
loco
el
amor
casi
siempre
viene
así
Немного
безумная
любовь
почти
всегда
приходит
так
Cada
viernes
por
la
noche
pongo
los
motores
Каждую
пятницу
вечером
я
завожу
моторы
Y
voy
de
ronda
por
si
en
los
rincones
en
los
que
sé
И
брожу
по
тем
уголкам,
где,
я
знаю,
Que
sus
ojitos
verdes
Его
зеленые
глаза
Me
miran,
pero
siempre
Смотрят
на
меня,
но
каждый
раз
Que
me
lo
encuentro
ni
me
ve
Когда
я
его
встречаю,
он
меня
не
видит
Fuerte
de
verdad
По-настоящему
сильный
Frágil
colibrí
Хрупкий,
как
колибри
Un
poco
loco,
amor,
porque
sí
Немного
безумная,
любовь,
просто
так
Es
una
enfermedad
superior
a
mí
Это
болезнь,
сильнее
меня
Un
poco
loco
el
amor
casi
siempre
viene
así
Немного
безумная
любовь
почти
всегда
приходит
так
Fuerte
de
verdad
По-настоящему
сильный
Frágil
colibrí
Хрупкий,
как
колибри
Un
poco
loco,
amor,
porque
sí
Немного
безумная,
любовь,
просто
так
Es
una
enfermedad
superior
a
mí
Это
болезнь,
сильнее
меня
Un
poco
loco
el
amor
casi
siempre
viene
así
Немного
безумная
любовь
почти
всегда
приходит
так
Fuerte
de
verdad
По-настоящему
сильный
Frágil
colibrí
Хрупкий,
как
колибри
Un
poco
loco,
amor,
porque
sí
Немного
безумная,
любовь,
просто
так
Es
una
enfermedad
superior
a
mí
Это
болезнь,
сильнее
меня
Un
poco
loco
el
amor
es
así
Немного
безумная
любовь
такая
Fuerte
de
verdad
По-настоящему
сильный
Frágil
colibrí
Хрупкий,
как
колибри
Un
poco
loco,
amor,
porque
sí
Немного
безумная,
любовь,
просто
так
Es
una
enfermedad
superior
a
mí
Это
болезнь,
сильнее
меня
Un
poco
loco
el
amor
casi
siempre
viene
así
Немного
безумная
любовь
почти
всегда
приходит
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Arango Mario, Boradoni M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.