Fey - Un Poco Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fey - Un Poco Loco




Con los jeans hechos guiñapos, camisa de cuadros
В джинсах, сделанных подмигиваниями, клетчатая рубашка
Al revés
Вверх ногами
Unas viejas botas de trabajo sin abrochar
Старые рабочие ботинки без застежки
El pelo suelto y largo
Распущенные и длинные волосы
Como una enredadera
Как виноградная лоза.
Que me ha enredado a también
Который запутал и меня.
Es una locomotora que nos tiene a todas
Это Локомотив, у которого есть все мы.
En tensión
В напряжении
Por andar metida entre sus ropas
За то, что она прячется в своей одежде.
¿Qué no daré?
Что я не дам?
Las pecas de su cara
Веснушки на ее лице
La fuerza de su barba
Сила его бороды
Enchinan sin querer mi piel
Enchinan непреднамеренно моя кожа
Fuerte de verdad
Сильный по-настоящему
Frágil colibrí
Хрупкий колибри
Un poco loco, amor, porque
Немного сумасшедший, любовь, потому что да.
Es una enfermedad superior a
Это болезнь, превосходящая меня.
Un poco loco el amor casi siempre viene así
Немного сумасшедшая любовь почти всегда приходит так
Cada viernes por la noche pongo los motores
Каждую пятницу вечером я включаю двигатели.
En acción
В действии
Y voy de ronda por si en los rincones en los que
И я иду кругом, если в тех уголках, где я знаю,
Que sus ojitos verdes
Что ее зеленые глаза
Me miran, pero siempre
Они смотрят на меня, но всегда
Que me lo encuentro ni me ve
Что я встречаюсь с ним, он не видит меня.
Fuerte de verdad
Сильный по-настоящему
Frágil colibrí
Хрупкий колибри
Un poco loco, amor, porque
Немного сумасшедший, любовь, потому что да.
Es una enfermedad superior a
Это болезнь, превосходящая меня.
Un poco loco el amor casi siempre viene así
Немного сумасшедшая любовь почти всегда приходит так
Fuerte de verdad
Сильный по-настоящему
Frágil colibrí
Хрупкий колибри
Un poco loco, amor, porque
Немного сумасшедший, любовь, потому что да.
Es una enfermedad superior a
Это болезнь, превосходящая меня.
Un poco loco el amor casi siempre viene así
Немного сумасшедшая любовь почти всегда приходит так
Fuerte de verdad
Сильный по-настоящему
Frágil colibrí
Хрупкий колибри
Un poco loco, amor, porque
Немного сумасшедший, любовь, потому что да.
Es una enfermedad superior a
Это болезнь, превосходящая меня.
Un poco loco el amor es así
Немного сумасшедшая любовь-это так.
Fuerte de verdad
Сильный по-настоящему
Frágil colibrí
Хрупкий колибри
Un poco loco, amor, porque
Немного сумасшедший, любовь, потому что да.
Es una enfermedad superior a
Это болезнь, превосходящая меня.
Un poco loco el amor casi siempre viene así
Немного сумасшедшая любовь почти всегда приходит так





Writer(s): Garcia Arango Mario, Boradoni M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.