Paroles et traduction Fey - El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quieres
con
él
por
ser
como
es
el
propósito
de
tus
mentiras...
You
desire
him
because
of
who
he
is,
the
purpose
of
your
lies...
Nadie
más
que
él
sabe
arder
con
el
fuego
que
necesitas.
No
one
but
he
knows
how
to
burn
with
the
fire
you
need.
Ni
todas
las
lágrimas
que
hay
por
llorar
en
tu
vida
Not
all
the
tears
to
be
shed
in
your
life
Pueden
hacer
que
desistas,
no
se
te
escapará.
Can
make
you
give
up,
he
will
not
escape
you.
Él,
sólo
él...
es
lo
mismo
y
tendrá
que
ser
tuyo
algún
día...
He,
only
he...
is
the
same
and
will
have
to
be
yours
someday...
Todo
por
él,
da
lo
mismo
que
ni
sepa
que
existas.
Everything
for
him,
it
doesn't
matter
if
he
doesn't
even
know
you
exist.
Despliegas
las
trampas
que
lo
enredan
y
conspiras...
You
set
out
the
traps
that
entangle
him
and
you
conspire...
Quieres
tenerlo
de
rodillas
fundiéndose
a
tus
pies.
You
want
to
have
him
on
his
knees,
melting
at
your
feet.
Él
es
la
miel
y
engancha,
He's
the
honey
that
gets
you
hooked,
Él
es
la
hiel
y
enchina...
He's
the
bile
that
swells...
Es
una
tarántula
He's
a
tarantula
Que
te
estrangula
el
alma
sin
piedad.
That
strangles
your
soul
without
mercy.
Él
una
cucharada
de
antimelancolía...
He's
a
spoonful
of
anti-melancholy...
La
más
dulce
fábula
The
sweetest
fable
Que
nunca
te
atreviste
a
imaginar.
That
you
never
dared
to
imagine.
Pueden
poner
alambradas,
trincheras
y
campos
sembrados
de
minas...
They
can
put
up
barbed
wire,
trenches,
and
minefields...
Quieres
con
él
y
ninguna
ley
hará
que
desistas.
You
want
him
and
no
law
will
make
you
give
up.
Cuando
una
mujer
pelea
con
fe
por
quien
quiere
When
a
woman
fights
with
faith
for
the
one
she
wants
No
se
rinde
fácilmente,
todo
antes
de
perder.
She
doesn't
give
up
easily,
anything
before
losing.
Él
es
la
miel
y
engancha,
He's
the
honey
that
gets
you
hooked,
Él
es
la
hiel
y
enchina...
He's
the
bile
that
swells...
Es
una
tarántula
He's
a
tarantula
Que
te
estrangula
el
alma
sin
piedad.
That
strangles
your
soul
without
mercy.
Él
una
cucharada
de
antimelancolía...
He's
a
spoonful
of
anti-melancholy...
Se
corta
la
yaga,
The
wound
is
cut,
Aire
sin
el
que
no
puedes
pasar.
Air
that
you
cannot
live
without.
Es
tan
fuerte
lo
que
sientes
que
crees
que
nadie
antes
de
ti...
What
you
feel
is
so
strong
that
you
think
no
one
before
you...
Se
ha
sentido
así,
ni
te
importa
¿qué
hago
yo
aquí?
Has
felt
this
way,
you
don't
care
what
I'm
doing
here?
Él
es
la
miel
y
engancha,
He's
the
honey
that
gets
you
hooked,
Él
es
la
hiel
y
enchina...
He's
the
bile
that
swells...
Es
una
tarántula
He's
a
tarantula
Que
te
estrangula
el
alma
sin
piedad.
That
strangles
your
soul
without
mercy.
Él
una
cucharada
de
antimelancolía...
He's
a
spoonful
of
anti-melancholy...
Se
corta
la
yaga,
The
wound
is
cut,
Aire
sin
el
que
no
puedes
pasar.
Air
that
you
cannot
live
without.
Él
es
la
miel
y
engancha,
He's
the
honey
that
gets
you
hooked,
Él
es
la
hiel
y
enchina...
He's
the
bile
that
swells...
Es
una
tarántula
He's
a
tarantula
Que
te
estrangula
el
alma
sin
piedad.
That
strangles
your
soul
without
mercy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): j.r. florez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.