Fešáci - Pojedou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fešáci - Pojedou




Pojedou
Они поедут
Proč pláčeš - ty se bojíš?
Почему ты плачешь, ты боишься?
jde na start vždyť to znáš.
Он уже на старте, ты же знаешь.
Stíráš slzy, v depu stojíš
Стираешь слёзы, стоишь в депо
A tiše mu zamáváš.
И тихо ему машешь.
Pojedou, Pojedou.
Они поедут, они поедут.
Je vás víc, v těch blůzách bílých,
Вас много, в этих белых робах,
Jak stojíte u trati,
Как стоите у трассы,
Vyhlížíte v tmavých brýlích
Вглядываетесь в темных очках
S nekonečnou závratí.
В бесконечную даль.
Pojedou, Pojedou
Они поедут, они поедут.
Dýcháš silnic prach,
Вдыхаешь дорожную пыль,
Máš stopky a máš strach
У тебя секундомер и страх,
A hlídat čas je tvé poslání,
И следить за временем - твое предназначение,
To věčné čekání.
Это вечное ожидание.
Kdy pojedou, pojedou, pojedou, pojedou.
Когда они поедут, поедут, поедут, поедут.
Vím dobře, co ti skrýval,
Я хорошо знаю, что он скрывал от тебя,
že dnes skončí raději,
Что сегодня он лучше закончит,
že není to, co býval,
Что он уже не тот, что был,
Tak jen čekej s nadějí.
Так что просто жди с надеждой.
Pojedou, pojedou
Они поедут, они поедут.
Dýcháš silnic prach,
Вдыхаешь дорожную пыль,
Máš stopky a máš strach
У тебя секундомер и страх,
A hlídat čas je tvé poslání,
И следить за временем - твое предназначение,
To věčné čekání.
Это вечное ожидание.
Kdy pojedou, pojedou, pojedou, pojedou.
Когда они поедут, поедут, поедут, поедут.
Teď hlásí jeho jméno
Сейчас объявляют его имя,
A tribuny vstávají,
И трибуны встают,
Tam teď nesmíš, uzavřeno,
Туда тебе нельзя, закрыто,
Přesto všichni čekají.
Но все всё равно ждут.
Pojedou, pojedou
Они поедут, они поедут.
Tvoje stopky v trávě leží,
Твой секундомер лежит в траве,
Tak jen " sbohem" zašeptej,
Так просто прошепчи "прощай",
Vteřiny si dále běží,
Секунды продолжают бежать,
Ale ty nečekej.
Но ты уже не жди.
Pojedou, Pojedou
Они поедут, они поедут.
I po letech tam zdraví,
Даже годы спустя он приветствует тебя там,
V jeho depu měříš čas,
В его депо ты измеряешь время,
čas, který se nezastaví,
Время, которое не остановить,
Jako dřív tu čekáš zas.
Как и прежде, ты снова ждешь здесь.
Kdy pojedou, pojedu, pojedou
Когда они поедут, поедут, поедут.





Writer(s): Petr Novotny, Jindrich Stahlavsky

Fešáci - 45 let Největší hity & bonusy / 1967 - 2012
Album
45 let Největší hity & bonusy / 1967 - 2012
date de sortie
21-09-2012


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.